Take Ya Home

Bow Wowの曲「Take Ya Home」は、彼の自信と成功、そして女性への魅力を歌った曲です。彼は、自らのキャリアの成功と、人々を魅了する力について語っています。また、女性の関心を惹きつけ、家に連れて帰りたいという願望も表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Bow Wow My name is Uh-huh, ohh So So Def So Bow Wow

ボウ ワウ 私の名前は うん、ああ So So Def So ボウ ワウ

From the CO to across the seas I'm guaranteed to make everybody bounce wit me Been known to (Oh, uh-huh) rip it down anyplace I be You can copy but it's only gon' be one me I don't ride no cars, 'till the man come [?], (No) 14, I done started up a whole epidemic Look (Look), y'all know what I'm talkin' about Ever since I hooked up (Oh) with the homey down south ([?]) TV shows (Oh), magazine covers Girls in groups say we go wit each other (I can't take it no more, uh-huh) Sold out shows, pocket full of cake (Ching ching) What you know about sellin' tres mil out the gate? I'm the (I'm the) hottest (hottest) thing around Neck full of bling bling like the Neptunes' sound I got it locked from the left, right, front, and rear (Yea, uh-huh) When I step up in the spot this is all I hear (Sing along now)

CO から海を渡って みんなを揺さぶることを保証するよ どこでもぶっ壊すことで知られてる(ああ、うん) 真似できるけど、唯一無二なのは僕だけ 男が来るまで車を乗らない、(ノー)14歳で、大流行を起こしたんだ 見て(見て)、みんな僕が何を言ってるか知ってるよね 僕が南部の親友と手を組んでから(ああ) テレビ番組(ああ)、雑誌の表紙 グループの女の子たちは、私たちは一緒だって言う(もう耐えられない、うん) 売り切れのショー、ポケットいっぱいのケーキ(チーンチーン) スタートで3000ドルを売り出すことについて、何を知ってるんだ? 俺は(俺は)今一番熱い(熱い)ヤツなんだ ネックレスは、ネプチューンズの音みたいに bling bling 左、右、前、後ろと完璧に抑えてる(うん、うん) 僕が現場に現れたら、聞こえるのはこれだけ(さあ、一緒に歌おう)

Lil' Bow Wow, you just don't know The way you move so fast across the floor I mean you run through my mind like all the time To the point that I just wanna take you home

リトル・ボウ・ワウ、あなたは知らない あなたが床の上をこんなに速く動く様子を つまりあなたは私の心をずっと駆け巡っている 家に連れて帰りたいって思うほど

Represent that - (So So Def)

代表するよ - (So So Def)

Right now when I'm old, where I'm gonna be Have a flow, homey you can bet the house on me I'mma forever be up under the scope I ain't tryna go out like Todd Bridges of "Different Strokes" I was born to rock, born to rhyme What you lookin' at is something that's before they time Like the number 23 in the red and black Mr. 106 and Park is back, Holla I do it like no other And attract more family than 'Ringling Brothers' I got 'em scattered, covered, smothered like, hash browns See, I'm the best just ask around Yo, I'm here now and ain't nobody takin' mine It's a waste of time if you thinkin' you can You better off gettin a shirt Makin a sign that reads, "SHAD MOSS, I'm your #1 fan"

今、僕が年をとったら、どこにいるだろう フロウは持ってる、お前は俺に賭けてもいい 俺は永遠に注目の的だろう 「違う顔」のトッド・ブリッジズみたいに終わる気はない 俺は生まれた時からロックする運命、韻を踏む運命 お前が見ているのは、時代を先取りしたものだ 赤と黒の23番みたいだな Mr. 106 and Park が帰ってきた、ホラ 他の誰もできないやり方でやるんだ そして、「リングリング・ブラザーズ」より多くの家族を引き付ける ばらまいて、覆って、ハッシュブラウンみたいにたっぷりかけてやる 見てろよ、俺は一番なんだ、みんなに聞いてみろよ よ、今ここにいるんだ、誰も俺から奪えない もし奪えると思ってるなら、時間の無駄だ シャツを着て 「シャド・モス、俺はあなたの#1ファン」って書いた看板を作るのがいいだろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bow Wow の曲

#ラップ