Colors

この曲は、ショーン・キングストン、リック・ロス、ザ・ゲームの3人のラッパーが、それぞれの経験と信念を交えながら、色の持つ意味合いについて歌っています。 ショーン・キングストンは、ジャマイカの文化と色彩を強調し、ザ・ゲームはギャングの暴力とカルチャー、リック・ロスは富と成功、そして危険を表現しています。 それぞれの歌詞には、それぞれの経験からくる色への強い思い入れと、その色が持つ意味合いの複雑さを感じ取ることができます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yah mon!!! JR!!! Sean Kingston yuh know (Ross!) (*And the doctor's advocate) Beluga Heights! (*Let's go)

ヤーモン!!! JR!!! ショーン・キングストン、知ってるだろ?(ロス!)(*そしてドクターの擁護者) ベルーガ・ハイツ!(*行こう!)

Miami have colors, colors, colors, colors, colors (Californ-i-a) Jamaica have colors, colors, colors, colors, colors (All the way to Dade County) My jewels have colors, colors, colors, colors, colors My people die over colors, colors, colors, colors, colors

マイアミには色がある、色、色、色、色 (カリフォルニ-ア) ジャマイカには色がある、色、色、色、色 (デイド郡まで) 私の宝石には色がある、色、色、色、色 私の仲間は色のために死ぬ、色、色、色、色

Check it! I'm the Bastard Of The Party, shit start off off coke and bacardi Bandanas tied around the dubs on the Ferarri I'm the bloods to what Pac was to thugs What Snoop is to crips I'm the California king Let it be known, I reign Supreme like Kenneth McGriff Reincarnated put me in Queens and give me a strip A couple red tops while the feds watchin Infiltrate get a head shot Compton is the city of God My block originators I said blood one on a Dr. Dre track Now the world is affiliated Some authentic some niggas Milli Vanilli bangers Some get smoked others smoke chronic out of philly papers Game time is really Jacob watches got them silly faces Add red rubies to the dial they 'gon really hate us I inherited gang bangin from my mother And what I didn't get from her I picked up watchin colors

チェックして!俺はパーティーのBastard、クソはコークとバカルディで始まる フェラーリのダブにバンダナを巻く 俺はパッがギャングだったものに対する血だ スヌープがクリップに対して何なのか、俺はカリフォルニアのキングだ 知っておいてくれ、俺はケネス・マクグリフのように最高位に君臨している 転生してクイーンズに置いて、俺にストリップをくれ 連邦捜査官が見ている間は、赤いトップを2つ 潜入してヘッドショットを手に入れろ、コンプトンは神の都市だ 俺のブロックのオリジネーターは、ドクター・ドレのトラックで、血を流していると言った 今や世界は繋がっている 本物の奴もいれば、ミリ・ヴァニラを歌う奴もいる 奴らは殺されるか、フィリーペーパーでクロニックを吸う ゲームタイムは本当にヤコブの時計で、顔はバカみたいだ ダイアルに赤いルビーを追加すれば、本当に嫌われるぞ 俺は母親からギャングの暴力を受け継いだ そして母親から受け継げなかったものは、色を見て学び取ったんだ

Colors, colors, colors, colors, colors Jamaica have colors, colors, colors, colors, colors My jewels have colors, colors, colors, colors, colors My people die over colors, colors, colors, colors, colors

色、色、色、色、色 ジャマイカには色がある、色、色、色、色 私の宝石には色がある、色、色、色、色 私の仲間は色のために死ぬ、色、色、色、色

I'm from a world of different colors different faces Different slang different races different gangs different places Air Ones different laces Different culture different livin different thugs different ages The sky's blue the money's green the weed is purple The ice is white you try me I'm a have to hurt you Kingston boy I rep like no other Black, yellow and green I bleed the Jamaican colors The grill is cold the wheels is gold the chrome is silver Nickel plated if it's blazin than the chrome will kill ya Certain dudes get one in the head Certain places you wear certain colors you dead Fi yuh gang bang yuh diss mi yuh a dead man Cau gunshot a be like drum pan weh mi come from And it's the same old story We don't give a damn about your guts and glory

俺は違う色、違う顔の世界から来た 違うスラング、違う人種、違うギャング、違う場所 エアワンは違うレース 違う文化、違う暮らし、違うギャング、違う年齢 空は青く、お金は緑で、雑草は紫 氷は白く、俺にちょっかい出すな、怪我をさせるぞ キングストンボーイ、他の奴らとは違う 黒、黄色、緑、ジャマイカの色を流す グリルは冷たく、ホイールは金で、クロームは銀 ニッケルメッキ、燃えていればクロームは殺すぞ ある奴らは頭を撃ち抜かれる ある場所では、特定の色を着ていれば、死ぬんだ 俺のギャングを叩く、俺をディスる奴は、死人だ 銃声が聞こえる、俺が来たドラムパンみたいだ そしていつもの話だ 俺たちは、君の度胸や栄光なんて知ったことじゃない

Miami have colors, colors, colors, colors, colors Jamaica have colors, colors, colors, colors, colors My jewels have colors, colors, colors, colors, colors My people die over colors, colors, colors, colors, colors

マイアミには色がある、色、色、色、色 ジャマイカには色がある、色、色、色、色 私の宝石には色がある、色、色、色、色 私の仲間は色のために死ぬ、色、色、色、色

Painted the car blue, that's for the sweat and blood In my red tennis shoes fool cause the pain is love I'm bout my green (Green) So my sky's blue (Blue) Purple and the strawberry philly up in my five coupe Yeah I'm in the yellow boss, they in the white gold You might fold I'm platinum go ask them white hoes I got black hoes slammin cadillac do's Gettin cheese out a rat trap like I'm that close Whippin keys in the back that's how I stack dough Waitin on that jack boys get him in his afro These assholes must be gone on that crack smoke Try to cross the boss well let's front 'em what they ask for Uh! I'm in the thangs, ten tennis chains That's how I present it to ya you think I got 'em ten a thang He green as spinach just another lame middle man Standin in the street wavin my flag in the middle lane

車を青く塗った、汗と血のために 赤いテニスシューズを履いてる、痛みが愛だから 俺はお金のためにやってる(緑)だから空は青い(青) 紫とイチゴのフィリーは、5人乗りのクーペに乗せて ああ、俺が黄色いボスで、奴らは白いゴールドだ お前は折れるかもしれない、俺はプラチナだ、あの白い女に聞けばわかる 黒い女がキャデラックをぶつけてる ラットトラップからチーズを手に入れる、それほど近いんだ キーを後部座席で回す、それが俺のお金の稼ぎ方だ あのジャック野郎を待ってる、アフロをぶっ潰す このクソ野郎どもはクラックを吸いすぎてるんだな ボスを邪魔しようとするなら、奴らが要求するものを与えてやろう ああ!俺はチェーンを持っている、10本のテニスチェーンだ それが俺の持ち物だ、10個ものものを手に入れたと思うのか? 奴はホウレンソウみたいに緑だ、ただのつまらない中間業者だ 真ん中のレーンで旗を振って、街に立っている

Colors, colors, colors, colors, colors Jamaica have colors, colors, colors, colors, colors My jewels have colors, colors, colors, colors, colors My people die over colors, colors, colors, colors, colors

色、色、色、色、色 ジャマイカには色がある、色、色、色、色 私の宝石には色がある、色、色、色、色 私の仲間は色のために死ぬ、色、色、色、色

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Sean Kingston の曲

#ラップ

#アメリカ