Let me call this old bitch, see what this bitch doin' There we go Call this bitch, raggedy-ass, shit, man Hello? What's up? Nothin', what you doin'? Nothin', just kickin' it Are y'all done? Nah, what you gon' do today? Um, pick up my clothes from the cleaners, I think I'll go get my nails done Serious? Why? What's up? Ayy, did, did, did what's-your-name done get at you yesterday? Who? Deez nuts Aw, shut up, nigga
「このクソババアに電話して、何してるか聞いてみようぜ 行くぞ このババアに電話して、ボロボロのクソみたいな…おい、マン もしもし? なにしてんの? 別に、何してんの? 特に、ただダラダラしてる もう終わったのか? まだだよ、今日は何をするつもりだ? ええと、クリーニングから服を取りに行って、ネイルでもしようかな マジで? なんで? どうしたんだ? あの、あの、あれ…あの名前の奴、昨日何か言ったか? 誰のこと? ディーズ・ナッツ ああ、黙ってろ、ニガー
"I wanna ask you one question If I had some nuts, hanging on the wall, what would I have honey?" I said, "Darlin', you'd have some walnuts" She said, "Well, daddy, if I had some nuts on my chest, would those be chestnuts?" I said, "Hell yeah" She said, "Well, daddy, if I had nuts under my chin would those be chin-nuts?" I said, "Hell no, bitch, you'd have a dick in your mouth!"
"ひとつだけ質問させてくれ もし俺の壁にナッツがぶら下がっていたら、それは一体なんだい、ハニー?" 俺は言った、"ダーリン、それは胡桃だよ" 彼女は言った、"じゃあ、パパ、もし私の胸にナッツがあったら、それは栗なの?" 俺は言った、"もちろんだよ" 彼女は言った、"じゃあ、パパ、もし私の顎の下にナッツがあったら、それはチン・ナッツなの?" 俺は言った、"絶対に違うぜ、ビッチ、お前は口にチンがあるんだ!"
Chicky-check, microphone check one Chicky-check, microphone check two Chicky-check, microphone check three Check game from the notorious Compton G
チッキーチェック、マイクチェックワン チッキーチェック、マイクチェックツー チッキーチェック、マイクチェックスリー コンプトンの悪名高いGからのチェックゲーム
Back with some shit that gots to bump As you pull up in the park, you pops your trunk Just to floss it like a motherfucker, clownin' and shit Got your Dana's on your hooptie and your fly-ass bitch Throw off, go off, show off, I take that ho If she proper, I'ma pop her, the ho hopper Is back on track With big money, big nuts and a big fat chronic sack
ぶっ飛ばすような音で戻ってきたぜ 公園に車を止める時、トランクを開けるんだろ? ただ見栄を張って、クソみたいにバカ騒ぎして ボロ車にダナを乗せて、イカしたビッチと 投げ出して、暴れて、見せびらかして、そのブスを連れて行く もし彼女がイカしてたら、俺はぶっ潰すぜ、跳ねるブス 軌道に乗ったぜ 大金、でっかいナッツ、そしてでっかい太いマリファナの袋と一緒に
So Daz, step up on they ass And give these motherfuckers a blast from the past
だからダズ、彼らの尻に蹴りを入れてやれ そしてこの野郎どもに過去の思い出を聞かせてやれ
Diggidy Daz out of the cut with some shit that I wrote With my nigga D-R-E, so you know I must be dope But, uh, rat-tat-tat-tat that ass Starting static with Dre, make way for the AK That I bring as I slang like cavi Not from Kris Kross but they call me Mac Daddy Had he not known about the city I'm from (Long Beach, tic-tac, grab your gat, watch your back) Here I come, stompin' in my khaki suit B.G. from the hood, kinfolk Eastwood God damn, I ripped up, flipped up, and skipped up On top of things as they swing towards my ding-a-ling
ディッグィー・ダズが、俺が書いたクソみたいな音で復活したぜ 俺のニガー、D-R-Eとだから、俺が最高にイカしてるってわかるだろう でも、うっ、ラッタッタッタッタ、そのケツに ドレーと衝突して、AKの道を切り開け キャビアみたいに言葉を発する クリス・クロスじゃないが、みんな俺をマック・ダディーって呼ぶ 俺がどこから来たか知らなかったら (ロングビーチ、ティックタック、銃を掴め、後ろを見ろ) 行くぞ、カーキの服を履いて踏み込む B.G. from the hood、親族のイーストウッド 神様、俺は引き裂いて、ひっくり返して、飛び越えて 物事の先頭に立って、俺のキンタマに近づいてくる
But could you raise up off his nuts? 'Cause Dr. Drizzae's about to rizzip shit up
でも、そのナッツから離れることができるのか? だってドクター・ドリザエは今すぐぶっ飛ばすぜ
Chicky-check, microphone check one Chicky-check, microphone check two Chicky-check, microphone check three You're tuned to the sounds of the D-R-E
チッキーチェック、マイクチェックワン チッキーチェック、マイクチェックツー チッキーチェック、マイクチェックスリー D-R-Eの音に耳を傾けろ
Now check me out, it's back to the old school Where the niggas get they scrap on, don't nobody cap on Slap on some D-R-E Or some funky-ass shit by the D-O-double-G-Y D-O-double-G Real G's who drop ki's Protect these N-U-T's, so, nigga, please Peep out my manuscript You'll see that it's a must I drop gangster shit (Biatch) So recognize game from the gangster Things will remain the same until I change 'em
さあ、俺を見てくれ、昔の学校に戻ったぜ ニガーが喧嘩して、誰も嘘をつかないとこだ D-R-Eを叩きつけろ あるいはD-O-double-G-Y D-O-double-Gのファッキンなファンクな音を 本物のGはキを売るんだ これらのN-U-T'Sを守れ、だから、ニガー、頼む 俺の原稿を見ろ 俺がギャングスタなクソを落とすのは当然だってわかるだろう(ビッチ) だからギャングスタからのゲームを認識しろ 俺が変えるまで、状況は変わらない
It's real easy to see So you can check sounds from Nate D-O-double-G
すごくわかりやすいだろ だから、ナテ・D-O-double-Gの音をチェックしろ
I can't be faded I'm a nigga from the motherfuckin' street I can't be faded I'm a nigga from the motherfuckin' street I can't be faded I'm a nigga from the motherfuckin' street I can't be faded I'm a nigga from the motherfuckin' street I heard you wanna fuck with Dre You picked the wrong motherfuckin' day Here we go, toe-to-toe, blow-for-blow Let me know if you think you can fade Death Row I heard you wanna fuck with Dre You picked the wrong motherfuckin' day Here we go, toe-to-toe, blow-for-blow Let me know if you think you can fade Death Row I can't be faded I'm a nigga from the motherfuckin' street I can't be faded I'm a nigga from the motherfuckin' street
俺はフェードアウトできない 俺はクソみたいなストリート出身のニガーだ 俺はフェードアウトできない 俺はクソみたいなストリート出身のニガーだ 俺はフェードアウトできない 俺はクソみたいなストリート出身のニガーだ 俺はフェードアウトできない 俺はクソみたいなストリート出身のニガーだ ドレーと勝負したいんだって? お前は間違った日に選んでしまった 行くぞ、正面から、ぶっ放し合いだ もしお前がデス・ロウをフェードアウトできるとでも思ってるなら教えてくれ ドレーと勝負したいんだって? お前は間違った日に選んでしまった 行くぞ、正面から、ぶっ放し合いだ もしお前がデス・ロウをフェードアウトできるとでも思ってるなら教えてくれ 俺はフェードアウトできない 俺はクソみたいなストリート出身のニガーだ 俺はフェードアウトできない 俺はクソみたいなストリート出身のニガーだ