(Turn me up, Josh)
(ボリューム上げて、ジョシュ)
I was goin' through that pain alone I was goin' through that phase alone We all change, you say I change alone Sleepless nights, barely changin' clothes You know damn right you was wrong I was tired, they didn't realize Certain vibes, it don't feel right Plenty nights got me traumatized Why they lie? I do love my guys You lookin' crazy, know the trenches raised me I'm Durkio, but I'm Chicago JAY-Z And I was scared how that money made me I caught a vibe, but they was lookin' crazy Money ran low, right? Felons can't vote, right? I can't even vote for who I believe in, shit ain't goin' right I didn't drop a tear inside the funeral, I ain't mourn right And I nut in all the hoes I fuck, I blame the porn site
一人で苦しみを味わっていた 一人でその時期を過ごしていた みんな変わる、君は僕が一人で変わると言う 不眠の夜、ほとんど着替えもしない 君は自分が間違っていたことをよく知っているだろう 疲れていたんだ、彼らは気づかなかった ある種の雰囲気、それは心地良くない 多くの夜がトラウマを植えつけた どうして嘘をつくんだ?僕は自分の仲間たちを愛している 君は狂ってる、貧民街が僕を育てたことを知っている 僕はダークだけど、シカゴのJAY-Zだ そして僕はそのお金が僕をどう変えるか怖がっていた 雰囲気を感じたけど、彼らは狂ってた お金が足りなくなった、そうだろう?重罪犯は投票できない、そうだろう? 自分の信じる人に投票すらできない、うまくいってないんだ 葬式で涙を流さなかった、ちゃんと悲しんでない そして寝ているすべての女と寝る、ポルノサイトのせいだ
Please don't turn away from me I got enough on my plate tryna turn away, tryna turn away Became the voice of the streets and my people ain't believe in me I'm supportive of the streets and them people ain't believe in me
僕から目をそらさないでくれ 皿に山盛りのものを抱えて、目をそらそうとしているんだ ストリートの声になったのに、みんな僕を信じない ストリートを支持してるのに、みんな僕を信じない
Quarantine what? I'm just tryna make a buck Talkin' to my dawg, he be actin' like he stuck Favorite gun a Glock, it's filled up with a month Throw it in they face every time I hold it up Granny ain't feelin' too well Shootout with the police, I ain't goin' to jail How you actin' off a case, you'll know if you tell I know a nigga from the hood, he'll serve with no scale Watchin' Bands make a play, I seen him score in the mail Gave him thirty-nine years, I heard him cry in the cell Even though I'm gettin' big, I bought a MAC through my Zelle Took a picture on my block, they think I'm back in the field
隔離?そんなのどうでもいい、ただ稼ぎたいんだ 相棒と話してる、彼はまるで行き詰まってるみたい お気に入りの銃はグロック、一ヶ月分の弾丸が詰まっている 毎回構えるたびに、彼らの顔に突きつける おばあちゃんは体調が良くない 警察との銃撃戦、刑務所には行きたくない 事件のせいでどう振る舞ってるんだ、言えば分かるだろう 知ってるんだ、あの街のやつは、秤なしで売るだろう バンドを見てて、メールでスコアを見てる 39年間投獄された、刑務所で泣いてるのを聞いた 有名になっても、ZelleでMACを買った 自分のブロックで写真を撮った、現場に戻ったと思ってるみたい
Please don't turn away from me I got enough on my plate tryna turn away, tryna turn away Became the voice of the streets and my people ain't believe in me I'm supportive of the streets and them people ain't believe in me
僕から目をそらさないでくれ 皿に山盛りのものを抱えて、目をそらそうとしているんだ ストリートの声になったのに、みんな僕を信じない ストリートを支持してるのに、みんな僕を信じない