It was a Monday night when you told me it was over babe And by the Friday night, I knew that I would be okay Don't say it was a good thing Don't say it was the right thing to do Don't say it was the best thing for the both of us When I'm the one playing the fool
月曜の夜、あなたは別れを告げました そして金曜の夜までに、私は大丈夫だと気づきました 良いことだったとは言わないで 正しい決断だったとは言わないで 私たち両方に取って最善だったとは言わないで 私がばかみたいに振る舞っている時に
What do you want from me when I just want a restart? You keep coming back for me when you're the one who tore us apart And the truth is I'm better on my own And I don't wanna live in the past So let me restart So let me restart So let me restart
私はただ再スタートしたいのに、あなたは私に何を求めているの? 私たちを引き裂いたのはあなたなのに、あなたは私に近づいてくる 実際は、私は一人でいる方が幸せなの 過去に縛られたくはない だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて
You've been lighting up my phone Worried that I'll be alone tonight Want to make sure that I'm fine But baby you're not on my mind no more I know it was the best thing for the both of us Cause you're the one who looks like the fool
あなたは私の携帯電話に光を灯している 私が今夜一人ぼっちになることを心配している 私が元気かどうか確かめたいと思っている でも、あなたはもう私の頭の中にはいない 私たち両方に取って最善だったとわかっている なぜなら、ばかみたいに振る舞っているのはあなたなのだから
What do you want from me when I just want a restart? You keep coming back for me when you're the one who tore us apart And the truth is I'm better on my own And I don't want to live in the past So let me restart So let me restart So let me restart So let me restart What do you want from me when I just want a restart? You keep coming back for me when you're the one who tore us apart And the truth is I'm better on my own And I don't want to live in the past So let me restart So let me restart So let me restart So let me restart So let me restart Hmmmm
私はただ再スタートしたいのに、あなたは私に何を求めているの? 私たちを引き裂いたのはあなたなのに、あなたは私に近づいてくる 実際は、私は一人でいる方が幸せなの 過去に縛られたくはない だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて 私はただ再スタートしたいのに、あなたは私に何を求めているの? 私たちを引き裂いたのはあなたなのに、あなたは私に近づいてくる 実際は、私は一人でいる方が幸せなの 過去に縛られたくはない だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて だから私を再スタートさせて うーん