Anything at all Anything and I will find you Anything at all Can I be your first brawl?
何でもいい 何でもいいから君を見つける 何でもいい 君と喧嘩できるかい?
Everyone that's there is someone Everyone that's here is someone Everyone, I swear, is someone's daughter
そこにいる人全員は誰かの ここにいる人全員は誰かの みんな、誓って言うけど、誰かの娘なんだ
And it feels so good upon a Saturday night When the bastards come to fight And it won't be long before they carry me home I'm the bastard of your light
土曜の夜にすごく気持ちがいい 悪党たちが戦いに来る時 そしてすぐに彼らは僕を家に連れて帰るだろう 僕は君たちの光の悪党
When it's said and done Meet me at the old meat market When it's said and done Can I please make you come?
言いたいことは言った 昔の精肉店で会おう 言いたいことは言った お願いだから来させて
Everyonе that goes is someone Evеryone that throws is someone Everyone that knows it's in the water
行く人全員は誰かの 投げる人全員は誰かの みんな知っている、それは水の中に
And it feels so good upon a Saturday night When the bastards come to fight And it won't be long before they carry me home I'm the bastard of your light And it feels so fine to know my shattering bones When it's all those lefts and rights And it won't be long before I'm buried alone I'm the bastard of your light
土曜の夜にすごく気持ちがいい 悪党たちが戦いに来る時 そしてすぐに彼らは僕を家に連れて帰るだろう 僕は君たちの光の悪党 そして、粉々に砕けた骨を知っているのはすごくいい気分 それは左と右のパンチすべて そしてすぐに僕は一人ぼっちで埋葬されるだろう 僕は君たちの光の悪党
I'll decorate your face It's time to get it on How does that crimson taste? What, what, what, what? It's time to bob and weave Ya gotta move your feet It's an honor to receive Tomato cans on tap Another dandy chap How 'bout a canvas nap? One, two, three, four
君の顔を飾る 始めよう その深紅の味は? 何、何、何、何? ボブとウィーブのときだ 足は動かさないといけない 受け取る名誉だ トマト缶がタップ もう一人のダンディなやつ キャンバスの昼寝はどう? 1、2、3、4
And it feels so good upon a Saturday night When the bastards come to fight And it won't be long before they carry me home I'm the bastard of your light And it feels so good upon a Saturday night When the bastards come to fight And it won't be long before they carry me home I'm the bastard of your light
土曜の夜にすごく気持ちがいい 悪党たちが戦いに来る時 そしてすぐに彼らは僕を家に連れて帰るだろう 僕は君たちの光の悪党 土曜の夜にすごく気持ちがいい 悪党たちが戦いに来る時 そしてすぐに彼らは僕を家に連れて帰るだろう 僕は君たちの光の悪党