You say that you love me Let's talk about it And you swear that you'll always be there I doubt it When I look in those eyes I can tell you're lying All those tears that you cry Why do you keep denying
あなたは私を愛していると。 話しましょう。 そしてあなたはいつもそこにいると誓う。 私は疑っています。 あなたの目を見つめると、 嘘だと分かります。 あなたが流す涙はすべて、 なぜ否定し続けるのですか?
You say that you care but I know you're lying Please spare me the tears There'll be no sympathizing I act like I'm fine But you're antagonizing My heart is falling apart
あなたは気にかけていると言いますが、嘘だと分かります。 涙は止めてください。 同情はありません。 私は平気なふりをして、 あなたは挑発します。 私の心はバラバラになっています。
We lay in my bed, so irritated All the things that we said Yeah, it's so frustrating Who am I to tell you that you're not perfect It's just that I thought that you were a different person We smile and pretend like nothing matters When in fact, in the end, it just makes us madder
私たちはベッドに横たわり、苛立ちます。 私たちが言ったことすべて。 本当にイライラします。 私があなたに完璧ではないと言うのは誰? 単に、あなたは違う人だと思っていただけです。 私たちは微笑んで、何もなかったように振る舞います。 実際には、結局は私たちをさらに怒らせます。
You say that you care but I know you're lying Please spare me the tears There'll be no sympathizing I act like I'm fine But you're antagonizing My heart is falling apart
あなたは気にかけていると言いますが、嘘だと分かります。 涙は止めてください。 同情はありません。 私は平気なふりをして、 あなたは挑発します。 私の心はバラバラになっています。
I look at you now Yeah what I used to see Is breaking me down Why ain't you like you used to be? Still beautiful as ever, yet I feel no unity Usually, I just feel like you're using me You're telling me you love me, yeah, from the lips of your mouth But honestly, honesty isn't what I think's coming out Seems the people you love the most, push you down, let you go That's why I'm here to let you know, we lie to people just for show You pretend you care, but really it don't bother you Wonder if it will when I decide to say goodbye to you I'm trying to fix it, what you think I'm trying to do? You don't like my attitude, then wonder why I'm mad at you I've had enough of it My heart, you ain't touching it You say you're in love with it But really, you're crushing it I don't hate you, I'm just trying to understand how you feel There ain't no point of continuing this if it ain't even real
私は今あなたを見ています。 かつて見たもの、 それは私を打ち砕いています。 なぜあなたは昔のようではないのですか? 依然として美しく、しかし一体感は感じません。 いつも私はあなたに利用されていると感じています。 あなたは私を愛していると、あなたの口で言います。 しかし正直に、正直さとは異なるものが聞こえると思います。 最も愛する人ほど、あなたを引きずり落とし、手放してしまうようです。 だから私はあなたに伝えるためにここにいます。私たちは見せかけのために人に嘘をつきます。 あなたは気にかけているふりをするが、実際には気にしません。 私が別れを決意したら、どうなるか考えてみてください。 私はそれを修正しようとしています。私が何をするつもりかと思っていますか? あなたは私の態度が気に入らない、なぜ私があなたに腹を立てているのか疑問に思います。 もうたくさんです。 私の心、あなたは触れないで。 あなたは恋をしていると言います。 しかし実際には、あなたはそれを打ち砕いているのです。 私はあなたを憎んでいるわけではありません。ただあなたの気持ちを理解しようとしています。 それが真実でなければ、続ける意味はありません。
You say that you care but I know you're lying Please spare me the tears There'll be no sympathizing I act like I'm fine But you're antagonizing My heart is falling apart
あなたは気にかけていると言いますが、嘘だと分かります。 涙は止めてください。 同情はありません。 私は平気なふりをして、 あなたは挑発します。 私の心はバラバラになっています。
You say that you care Please spare me the tears I act like I'm fine My heart is falling apart
あなたは気にかけていると言います。 涙は止めてください。 私は平気なふりをして、 私の心はバラバラになっています。