Africa

この曲は、アフリカの大自然を舞台に、愛する人への強い想いと、自分自身と向き合う葛藤を描いた曲です。壮大な景色と野生動物、そして静かな夜空が、感情の深さを際立たせています。アフリカの雨を祝福する言葉は、希望と新たな始まりの象徴と言えるでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I hear the drums echoing tonight But she hears only whispers of some quiet conversation She's coming in, 12:30 flight The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation I stopped an old man along the way Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies He turned to me as if to say "Hurry, boy, it's waiting there for you"

今夜は、ドラムの音が響いているのが聞こえる でも彼女は、静かな会話のささやき声しか聞いていない 彼女は午後0時30分の便でやってくる 月明かりに照らされた翼は、救済へと導く星を反射している 道すがら、老人に立ち止まった 忘れ去られた言葉や古代のメロディーを見つけられるかと思った 彼は私に振り返り、まるでこう言いたげだった 「急いで、少年よ、それは君を待っている」

It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never have

君から引き離すには、多くのことが必要になるだろう 100人以上の男がどんなことをしても、それは不可能だ アフリカに降る雨を祝福する 今までできなかったことをするのに、時間が必要になるだろう

The wild dogs cry out in the night As they grow restless longing for some solitary company I know that I must do what's right As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti I seek to cure what's deep inside Frightened of this thing that I've become

野生の犬は夜に泣き叫ぶ 孤独を望んで、落ち着きを失うにつれて 自分がすべきことをしなければならないと知っている キリマンジャロがセレンゲティの上のオリンポスのようにそびえ立っているように確実だ 心の奥底にあるものを治そうとしている 自分がなってしまったものに怯えている

It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never have

君から引き離すには、多くのことが必要になるだろう 100人以上の男がどんなことをしても、それは不可能だ アフリカに降る雨を祝福する 今までできなかったことをするのに、時間が必要になるだろう

Hurry, boy, she's waiting there for you

急いで、少年よ、彼女は君を待っている

It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa (I bless the rains) I bless the rains down in Africa (I bless the rains) I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never have

君から引き離すには、多くのことが必要になるだろう 100人以上の男がどんなことをしても、それは不可能だ アフリカに降る雨を祝福する アフリカに降る雨を祝福する(雨を祝福する) アフリカに降る雨を祝福する(雨を祝福する) アフリカに降る雨を祝福する アフリカに降る雨を祝福する 今までできなかったことをするのに、時間が必要になるだろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Weezer の曲

#ロック

#カバー