Ayy (Woke up in, woke up in) Yeah, oh-oh (Soundin' real godly) Quavo Sonny rollin' grams of wax (Yeah)
エイ(パリで目覚めた、パリで目覚めた) Yeah, oh-oh(神々しく聞こえる) クエーヴォ ソニーはワックスをグラム単位で転がす(Yeah)
Woke up in Paris (Hold up, what?) Broke all the mirrors (What that mean?) Must mean last night was too turnt (Woah, shit), ayy, ayy They caught me fucking on camera (Ha) I ain't embarrassed, pull up Back home, flag on, tats out, what the fuck is that 'bout? I'm homebred, hometown Been around the world, I'm back now, I'm (Ayy, ayy, ayy) Mr. Miyagi with wax in the sake (What? Hahaha), ayy And I'm running the streets of the city like Rocky (Go) Who the champ? Who the champ? Diamond fangs like a vamp Where's the package with the stamp? (What?) Bust it open by the lamp, roll it up until I cramp, uh Four rings on my hands, uh Smoke rings from the grams, uh Got a lady and a tramp Bitch, I made it from the trap, Gunner
パリで目覚めた(ちょっと待って、何?) すべての鏡を割った(どういう意味?) 昨夜はあまりにも酔っていたに違いない(うわ、クソ)、エイ、エイ 彼らは私がカメラで犯しているところを捕まえた(ハ) 恥ずかしくない、寄って来い 家に帰ると、旗が立てられ、タトゥーが露出している、一体どういうこと? 私は地元育ち、故郷 世界中を旅して、今帰ってきた、私は(エイ、エイ、エイ) 日本酒にワックスを入れたミヤギ先生(何?ハハハ)、エイ そしてロッキーのように街の通りを駆け抜けている(行こう) 誰がチャンピオン?誰がチャンピオン? 吸血鬼のようなダイヤモンドの牙 切手付きの荷物はどこだ? (何?) ランプのそばで開けて、痙攣するまで巻き上げろ、うっ 手に4つの指輪、うっ グラムから煙の輪、うっ 女と浮浪者がいる おい、俺はトラップから抜け出したんだ、ガンナー
I woke up in Paris (Oh, I woke up in Paris) In the bed, with a bad bitch (Bad bitch, bad bitch, ayy) First, I rolled up the last (Rolled it up) Then I went back for sex (Ayy) Swear that pussy the wettest (I swear, I swear, I do), yeah I woke up in Paris (I woke up, pull up, what?) In the bed, with a bad bitch (Bad bitch, bad bitch, ayy) First, I rolled up the last (Rolled it up) Then I went back for sex (Ayy) Swear that pussy the wettest, yeah
パリで目覚めた(ああ、パリで目覚めた) ベッドの中に、悪い女と一緒に(悪い女、悪い女、エイ) まず、最後のものを巻いた(巻いた) それからセックスに戻った(エイ) あのケツは最高に濡れてる(誓う、誓う、マジで)、Yeah パリで目覚めた(目覚めて、寄って来い、何?) ベッドの中に、悪い女と一緒に(悪い女、悪い女、エイ) まず、最後のものを巻いた(巻いた) それからセックスに戻った(エイ) あのケツは最高に濡れてる、Yeah
Made it from the bottom What you thinkin' of me? (What you thinkin'?) I made it from the bottom What you thinkin' of me? (What you thinkin'?) When I was on the bottom You didn't hang out with me (No way) Now I got some dollars, they keep hangin' with me (Yeah) Take a lot of Molly, that's your fantasy (That's your fantasy) Pull up with the gang, ayy, stop playin' with me (Stop playing) You took too much of Coco, it made your nose bleed (Trippin'), woo Too turnt for the bando (Too; ayy) Shoot two times through the window (Shoot) Pop one off for the kick though (Pop one) Pop one off for this endo (Oh, shoot) Old money like a Nintendo (Oh) Bring it back home, need to reload (Bring back) Crips mights call it a kilo (Crip) Bloods might call it a bilo (Blood) Put my wrist in a freezer (Wrist) Heat it up, turn it up to beast mode (Yeah) Bitch, I made it from the trap (Trap) Whole thang in my lap (Oh-oh) Bitch, I made it from the trap (Trap) Got your girl in my lap (Yeah) Bitch, I made it from the trap (Trap) Got the police running laps (Yeah) Bitch, I made it from the trap (Trap) Bitch, I made it out the trap
底辺から這い上がったんだ 俺のことどう思ってる? (どう思ってる?) 底辺から這い上がったんだ 俺のことどう思ってる? (どう思ってる?) 俺が底辺にいたとき お前は俺と遊んでなかった (あり得ない) 今は金持ちになった、みんな俺と一緒にいる (Yeah) 大量のモーリーをやる、それがお前の妄想 (それがお前の妄想) ギャングと一緒に寄ってくる、エイ、俺とふざけるな (ふざけるな) ココを飲みすぎたんだ、鼻血が出た (トリップ中)、ウゥー バンジョーには酔いすぎだ (酔いすぎ;エイ) 窓から2回撃つ(撃つ) キックのためにもう1発(1発) このエンドのためにもう1発(ああ、撃つ) 任天堂のような古い金 (ああ) 持って帰って、リロードする必要がある (持って帰る) クリップはキロと呼ぶかもしれない (クリップ) ブラッズはビロと呼ぶかもしれない (ブラッズ) 腕時計を冷凍庫に入れる (腕時計) 熱を加えて、ビーストモードに切り替える (Yeah) おい、俺はトラップから抜け出したんだ (トラップ) 全部俺の膝の上だ (Oh-oh) おい、俺はトラップから抜け出したんだ (トラップ) お前の女は俺の膝の上だ (Yeah) おい、俺はトラップから抜け出したんだ (トラップ) 警察は俺の周りを走っている (Yeah) おい、俺はトラップから抜け出したんだ (トラップ) おい、俺はトラップから抜け出したんだ
I woke up in Paris (Oh, I woke up in Paris) In the bed, with a bad bitch (Bad bitch, bad bitch, ayy) First, I rolled up the last (Rolled it up) Then I went back for sex (Ayy) Swear that pussy the wettest (I swear, I swear, I do), yeah I woke up in Paris (I woke up, pull up, what?) In the bed, with a bad bitch (Bad bitch, bad bitch, ayy) First, I rolled up the last (Rolled it up) Then I went back for sex (Ayy) Swear that pussy the wettest, yeah
パリで目覚めた(ああ、パリで目覚めた) ベッドの中に、悪い女と一緒に(悪い女、悪い女、エイ) まず、最後のものを巻いた(巻いた) それからセックスに戻った(エイ) あのケツは最高に濡れてる(誓う、誓う、マジで)、Yeah パリで目覚めた(目覚めて、寄って来い、何?) ベッドの中に、悪い女と一緒に(悪い女、悪い女、エイ) まず、最後のものを巻いた(巻いた) それからセックスに戻った(エイ) あのケツは最高に濡れてる、Yeah
他の歌詞も検索してみよう
mgk の曲
-
この曲は、互いに愛し合っているものの、傷つけ合い、別れようとしている2人の男女の複雑な感情を描いています。お互いに忘れようとしているのに、忘れられない、そんな切ない気持ちを歌っています。
-
この曲は、MGKが自身の心の闇や葛藤、過去の苦しみを吐露する内容で、彼の正直な感情と内面が伝わってくる。また、音楽への情熱や成功への執念が力強く表現されており、リスナーに共感と勇気を与える。
-
Bullets With Names は、Machine Gun Kelly、Young Thug、RJmrLA、Lil Duke らによる楽曲。威嚇的な歌詞とトラップのビートが特徴。
-
MGK feat. Lil Wayneの"drug dealer"は、ドラッグディーラーの女の子にのめりこんでいる様子を描いた曲です。中毒症状、禁断症状、彼女への依存などが表現されています。
-
この曲は、若者が抱える葛藤や自信、仲間との絆を歌ったラップソングです。銃や薬物、豪勢な生活など、危険な側面も描かれますが、同時に仲間との友情や、自分の生き方を貫く大切さを力強く表現しています。