They don't know what I've been through Trappin' I ain't worried 'bout you Ain't nothin' you could do I can't do But, you can't walk a mile in my shoe Police coming 'bout to pull you Ridin' dirty what you gonna do? Boy you should've stayed in school I don't think these streets for you
彼らは私が経験してきたことなんて知らない トラップで稼いでて、お前なんて気にしない お前ができないことなんて、俺にはない でも、お前は俺の靴を履いて1マイル歩くことはできない 警察が来たら捕まるぞ 汚い車で走って、どうするんだ? 学校にいたほうがよかったんじゃないか? この街は、お前には向いてないと思うんだ
They don't know that I be trappin' Say he get money but I know he cappin' Play with them bands no I don't just be rappin' Play with my money that how shit be happenin' Hittin' them stores my niggas was snappin' Front going slow so we started to juggin' Lookin' for pieces we started to pokin' Nobody do that love so we're broken All of my niggas be smoother than lotion Fuck that boyfriend we're don't fuck with
彼らは私がトラップで稼いでいることを知らない 金持ちだと言うけど、嘘っぱちだとわかっている バンドで遊ぶのは、ラップだけじゃない 金をいじって、それが現実だ 店に押し寄せて、俺の仲間たちは怒っていた フロントは遅くて、だから稼ぎ始めたんだ 物を探して、探し始めたんだ 誰もそんな愛はしないから、みんな壊れてしまったんだ 俺の仲間たちは、みんなローションより滑らかだ その彼氏なんて、クソくらえだ、関係ない
They don't know what I've been through Trappin' I ain't worried 'bout you Ain't nothin' you could do I can't do But, you can't walk a mile in my shoe Police coming 'bout to pull you Ridin' dirty what you gonna do? Boy you should've stayed in school I don't think these streets for you
彼らは私が経験してきたことなんて知らない トラップで稼いでて、お前なんて気にしない お前ができないことなんて、俺にはない でも、お前は俺の靴を履いて1マイル歩くことはできない 警察が来たら捕まるぞ 汚い車で走って、どうするんだ? 学校にいたほうがよかったんじゃないか? この街は、お前には向いてないと思うんだ
They don't know me they just know I rap (You don't know me) You know Kodak you don't know J Black (That's the real me) 1634 remember sleeping in the trap We ain't had no central air we had a attic full of rats They don't know 'bout the times when I used to pull up in a splat When we got kicked out the projects went to thuggin' across the tracks First time Imma go in your front door then imma go and hit the back They don't know I was posted late night with my whole 50 pack (I was selling hard)
彼らは俺を知らない、ただ俺がラップをすることは知っている お前はコダックを知っているけど、Jブラックは知らない 1634、トラップで寝ていたことを覚えている エアコンなんてなかった、屋根裏部屋にはネズミだらけだった 彼らは俺がボロボロの車に乗っていた時代を知らない プロジェクトから追い出されて、線路を渡って、無法者になったんだ 最初に、お前んちの玄関に侵入して、それから裏口に行く 彼らは俺が50パックを抱えて夜遅くにずっといたことを知らない
They don't know what I've been through Trappin' I ain't worried 'bout you Ain't nothin' you could do I can't do But, you can't walk a mile in my shoe Police coming 'bout to pull you Ridin' dirty what you gonna do? Boy you should've stayed in school I don't think these streets for you
彼らは私が経験してきたことなんて知らない トラップで稼いでて、お前なんて気にしない お前ができないことなんて、俺にはない でも、お前は俺の靴を履いて1マイル歩くことはできない 警察が来たら捕まるぞ 汚い車で走って、どうするんだ? 学校にいたほうがよかったんじゃないか? この街は、お前には向いてないと思うんだ