Sister Ray は、The Velvet Underground の楽曲で、性的な暗喩と強烈なサウンドで知られています。歌詞は、乱雑なパーティーのような状況を描写し、セックス、ドラッグ、暴力のテーマが混ざり合った世界を表現しています。この歌は、その時代(1960 年代後半)のカウンターカルチャーと、人間の欲望と衝動の暗い側面を探求しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Duck and Sally inside They're cooking for the down five Who're staring at Miss Rayon Who's busy licking up her pigpen I'm searching for my mainline I said I couldn't hit it sideways I said I couldn't hit it sideways Oh, just like Sister Ray said Whip it on

ダックとサリーは中。 彼らはダウンファイブのために料理をしている。 彼らはレイヨンのミスを見つめている。 彼女は豚小屋をなめるのに忙しい。 私は自分のメインラインを探している。 私は、横から打てないと言った。 私は、横から打てないと言った。 ああ、シスター・レイが言ったように。 それを振って

Rosey and Miss Rayon They're busy waiting for her booster Who just got back from Carolina She said she didn't like the weather They're busy waiting for her sailor Who's drinking dressed in pink and leather He's just here from Alabama He wants to know a way to earn a dollar I'm searching for my mainer I said I couldn't hit it sideways I couldn't hit it sideways Oh, just like Sister Ray said Play it on

ロージーとレイヨンのミスは。 彼らはブースターを待っている。 彼女はカロライナから戻ったばかりだ。 彼女は、天気が気に入らなかったと言った。 彼らは彼女の船乗りを待っている。 彼は、ピンクと革を着て飲んでいる。 彼はアラバマから来たばかりだ。 彼は、お金を稼ぐ方法を知りたい。 私は自分のメインラインを探している。 私は、横から打てないと。 横から打てない。 ああ、シスター・レイが言ったように。 演奏して。

Cecil's got his new piece He cocks and shoots it between three and four He aims it at the sailor Shoots him down dead on the floor Oh, you shouldn't do that Don't you know you'll stain the carpet? Now don't you know you'll stain the carpet? And by the way, have you got a dollar? Oh no, man, I haven't got the time, time Too busy sucking on a ding-dong She's busy sucking on my ding-dong Oh, she does just like Sister Ray said I'm searching for my mainline I said I c-c-couldn't hit it sideways I c-c-c-c-c-c-couldn't hit it sideways Oh, do it, do it, oh, just, just, just, just do it, bless you, Sister, go on

セシルは彼の新しいピースを持っている。 彼は3と4の間に、それを抱えて撃つ。 彼は船乗りを狙っている。 床で彼を撃ち殺す。 ああ、それはするべきではない。 カーペットを汚すことがわかるだろう? カーペットを汚すことがわかるだろう? ところで、1ドル持っているのか? ああ、だめだ、男、時間がない、時間がない。 ディン・ドンを吸うのに忙しい。 彼女は私のディン・ドンを吸っている。 ああ、彼女はシスター・レイが言ったように。 私は自分のメインラインを探している。 私は、横から打てない。 私は、横から打てない。 ああ、やって、やって、ああ、ちょうど、ちょうど、ちょうど、やって、神よ、シスター、続けなさい。

Now who's that knocking? Who's knocking at my chamber door? Now could it be the police? They come and take me for a ride, ride Oh, but I haven't got the time, time Hey, hey, hey, she's busy sucking on my ding-dong She's busy sucking on my ding-dong Oh, now do it just like Sister Ray said I'm searching for my mainline I couldn't hit it sideways I couldn't hit it sideways Oh, now just like Oh, just like Oh, just like Oh, just like Oh, just like Oh, just like

誰がノックしているんだ? 誰が私の部屋のドアをノックしているんだ? 警察かもしれない。 彼らはやってきて私を乗せて行く。 ああ、でも、時間がない。 ヘイ、ヘイ、ヘイ、彼女は私のディン・ドンを吸っている。 彼女は私のディン・ドンを吸っている。 ああ、シスター・レイが言ったように。 私は自分のメインラインを探している。 横から打てなかった。 横から打てなかった。 ああ、シスター・レイのように。 ああ、シスター・レイのように。 ああ、シスター・レイのように。 ああ、シスター・レイのように。 ああ、シスター・レイのように。 ああ、シスター・レイのように。

Duck and Sally inside, now move it along Cooking for the down five Who's staring at Miss Rayon? Do it, do it, do it, do it, do it, do it Licking up pigpen I've been s-s-s-s-searching for my mainline I couldn't hit it sideways I couldn't hit it sideways Just like Oh, just like, do it, do it, do it Just like Just like that Just like

ダックとサリーは中。 ダウンファイブのために料理をしている。 誰がレイヨンのミスを見つめているんだ? 豚小屋をなめている。 私は自分のメインラインを探していた。 横から打てなかった。 横から打てなかった。 シスター・レイのように。 ああ、シスター・レイのように。 シスター・レイのように。 シスター・レイのように。

Now Rosey and Miss Rayon They're busy waiting for her booster She's just back from Carolina She said she's bound to meet a sailor I said you haven't got the time, time You busy sucking on my ding-dong You busy sucking on my ding-dong Now just like Sister Ray said I'm searching for my mainline I said I couldn't hit it sideways Whip it on me, Jim, whip it on me, Jim, whip it on me, Jim, whip it on me, Jim Said I couldn't hit it sideways Oh, do it Now just like, now just like Sister Ray said

ロージーとレイヨンのミスは。 彼らは彼女のブースターを待っている。 彼女はカロライナから戻ったばかりだ。 彼女は、船乗りと出会うと言った。 私は、時間がないと言った。 あなたは私のディン・ドンを吸っている。 あなたは私のディン・ドンを吸っている。 シスター・レイが言ったように。 私は自分のメインラインを探している。 私は、横から打てなかった。 私を鞭打って、ジム、私を鞭打って、ジム、私を鞭打って、ジム、私を鞭打って、ジム。 横から打てなかった。 ああ、やって。 シスター・レイが言ったように。

I said now Cecil's got his new piece He cocks it, shoots it, bang, between three and four He aims it at the sailor He shoots him down dead on the floor Oh, you shouldn't do that Don't you know you'll hit the carpet? Don't you know you'll mess the carpet?

セシルは新しいピースを持っている。 彼はそれを抱え、撃つ、バン、3と4の間に。 彼は船乗りを狙っている。 彼は床で彼を撃ち殺す。 ああ、それはするべきではない。 カーペットを打つことがわかるだろう? カーペットを台無しにすることがわかるだろう?

Oh, she hasn't got the time, time Busy sucking on his ding-dong She's busy sucking on his ding-dong Now just like Sister Ray said I'm searching for my mainline Couldn't hit it sideways Couldn't hit it sideways Now just like, now just like, now just like Yeah, Sister Ray said, now do it to him

ああ、彼女は時間がない。 彼のディン・ドンを吸うのに忙しい。 彼女は彼のディン・ドンを吸っている。 シスター・レイが言ったように。 私は自分のメインラインを探している。 横から打てなかった。 横から打てなかった。 シスター・レイが言ったように。 シスター・レイが言ったように。 シスター・レイが言ったように。 ああ、シスター・レイが言った。 彼にやって

Duck and Sally inside They're busy cooking for the down five, uh Who're staring at Miss Rayon Who's busy licking up her pigpen I'm busy searching for my mainline I said I couldn't hit it sideways I said I couldn't hit it sideways Now just like Now just like I said oh, just like Am-ph-ph-ph-ph-ph-ph-ph-ph-ph-phetamines

ダックとサリーは中。 彼らはダウンファイブのために料理をしている。 誰がレイヨンのミスを見つめているんだ? 彼女は豚小屋をなめるのに忙しい。 私は自分のメインラインを探している。 私は、横から打てないと。 私は、横から打てないと。 シスター・レイのように。 シスター・レイのように。 シスター・レイのように。 アンプヘタミン

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Velvet Underground の曲