Alice wakes, it is morning She is yawning as she walks about the room Her hair rolls down her breast She is naked and it is June
アリスは目を覚まし、朝が来た 彼女は部屋の中を歩きながらあくびをする 髪が胸に流れ落ちる 彼女は裸で、6月だ
Standing at the window I wonder if she knows that I can see Watching Alice rise year after year Up in her palace, she's captive there
窓際に立って 彼女は私が見ていることに気づいているのだろうか アリスが年々成長するのを見ている 彼女の宮殿の中で、彼女は囚われている
Alice's body is golden brown Her hair hangs down as she brushes it one hundred times First she pulls her stockings on And then the church bell chimes
アリスの体は黄金色に日焼けしている 髪が長く垂れ下がり、彼女はそれを100回ブラッシングする 最初に彼女はストッキングをはく そして教会の鐘が鳴り響く
Alice climbs into her uniform, the zippers on the side Watching Alice dressing in her room It's so depressing, it's cruel Watching Alice dressing in her room It's so depressing, it's true
アリスは制服を着る、横のジッパーを閉める アリスが部屋で着替えるのを見ている それはとても抑うつ的で、残酷だ アリスが部屋で着替えるのを見ている それはとても抑うつ的で、真実だ