What Happened to You?

この曲は、麻薬に溺れ、周囲の人々との関係を壊しつつある人物に対する歌です。 歌詞は、その人物の過去と現在のギャップ、そして周囲の人々が抱く失望と怒りを表現しています。 自分自身を傷つけ、周囲にも悪影響を与えているにもかかわらず、麻薬に頼る人物への嘆きと、救いの手を差し伸べているにもかかわらず理解されないもどかしさが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

What in the world happened to you?

一体、君に何が起きたんだ?

Before you started tokin', you used to have a brain But now you don't get even the simplest of things I can draw a little picture or even use my hands I try to explain but you just don't understand

マリファナを吸うようになる前は、君には頭があった 今は簡単なことさえ理解できない 僕は絵を描いたり、手を使って説明しようとしたりする でも、君は理解しようとしてくれない

(Hey-ey) Man, you're really losin' it (Hey-ey) And you've really done a lot of junk now (Hey-ey) But you keep on abusin' it What in the world happened to you?

(ヘイ!) 君は本当にダメになっている (ヘイ!) 君は本当にたくさんのゴミをやってしまった (ヘイ!) でも君はそれを使い続けている 一体、君に何が起きたんだ?

It's bad enough you do it, you do it to yourself But taking someone with you Well, you know that's something else I say I'm not that kind of person I'm not that kind of man I try to explain, but you just don't understand

君がそれをやっているのは、自分自身を傷つけているだけならまだしも 他の人を巻き込むのは問題外だ 僕はそんな人間じゃないし、そんな男じゃない 僕は説明しようとするけど、君は理解しようとしてくれない

(Hey-ey) Man, you're really losin' it (Hey-ey) And you've really done a lot of junk now (Hey-ey) But you keep on abusin' it What in the world happened to you?

(ヘイ!) 君は本当にダメになっている (ヘイ!) 君は本当にたくさんのゴミをやってしまった (ヘイ!) でも君はそれを使い続けている 一体、君に何が起きたんだ?

(Hey-ey) Man, you're really losin' it (Hey-ey) And you've really done a lot of junk now (Hey-ey) But you keep on abusin' it What in the world happened to you?

(ヘイ!) 君は本当にダメになっている (ヘイ!) 君は本当にたくさんのゴミをやってしまった (ヘイ!) でも君はそれを使い続けている 一体、君に何が起きたんだ?

I might be sympathetic or cut a little slack If I thought that you were willing to give a little back But you do it in the morning, you do it in the night You lie to refrain from just facing your life So I'll see you man tomorrow, you'll be gackin' up again I'll see you in a coffin by the time your wad is spent I think of all the times that I tried to lend a hand I try to explain but you just don't understand

もし君が少しは変わろうとしているなら、少しは同情するかもしれないし、手を貸すかもしれない でも君は朝も夜もそれをやっている 現実から逃れるために嘘をつく だから明日も君に会うだろう、また吐き気を催して 君の金が尽きる頃には、棺桶の中で君に会うだろう 僕が手を貸そうとしたことを思い出して 僕は説明しようとするけど、君は理解しようとしてくれない

(Hey-ey) Man, you're really losin' it (Hey-ey) And you've really done a lot of junk now (Hey-ey) But you keep on abusin' it What in the world happened to What in the world happened to What in the world happened to you?

(ヘイ!) 君は本当にダメになっている (ヘイ!) 君は本当にたくさんのゴミをやってしまった (ヘイ!) でも君はそれを使い続けている 一体、君に何が起きたんだ? 一体、君に何が起きたんだ? 一体、君に何が起きたんだ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Offspring の曲

#ロック

#パンクロック