Don't tread on me I said, don't tread on me
踏むな、私を 言っただろう、踏むな、私を
Liberty or death What we so proudly hail Once you provoke her Rattling of her tail Never begins it Never, but once engaged Never surrenders Showing the fangs of rage I said, don't tread on me
自由か死か 我々が誇り高く称えるもの 一度君が彼女を挑発すれば しっぽを激しく振る 決して始めない 決して、だが一度関与すれば 決して降伏しない 怒りの牙を見せる 言っただろう、踏むな、私を
So be it, threaten no more To secure peace is to prepare for war So be it, settle the score Touch me again for the words that you will hear evermore, hey Don't tread on me
ならば、もう脅かすな 平和を確保することは、戦争に備えること ならば、決着をつけよう もう一度触れるなら、永遠に耳にする言葉があるだろう、ヘイ 踏むな、私を
Love it or leave it She with the deadly bite Quick is the blue tongue Forked as a lightning strike Shining with brightness Always on surveillance (The eyes, they never close) Emblem of vigilance Ooh, no, no, no Said, don't tread on me
愛するか、去るか 彼女は致命的な噛みつきを持つ 青い舌は素早い 稲妻のように分かれている 輝きを放つ 常に監視している (目は決して閉じない) 警戒の象徴 オー、ノー、ノー、ノー 言っただろう、踏むな、私を
So be it, threaten no more To secure peace is to prepare for war So be it, settle the score Touch me again for the words that you will hear evermore Don't tread on me
ならば、もう脅かすな 平和を確保することは、戦争に備えること ならば、決着をつけよう もう一度触れるなら、永遠に耳にする言葉があるだろう 踏むな、私を
So be it, threaten no more To secure peace is to prepare for war
ならば、もう脅かすな 平和を確保することは、戦争に備えること
Liberty or death What we so proudly hail Once you provoke her Rattling of her tail
自由か死か 我々が誇り高く称えるもの 一度君が彼女を挑発すれば しっぽを激しく振る
So be it, threaten no more To secure peace is to prepare for war So be it, settle the score Touch me again for the words that you will hear evermore Don't tread on me
ならば、もう脅かすな 平和を確保することは、戦争に備えること ならば、決着をつけよう もう一度触れるなら、永遠に耳にする言葉があるだろう 踏むな、私を