Side of a Bullet

この曲は、銃で人を殺してしまった人物への怒りと悲しみを歌っています。歌い手は、その人物がなぜそんなことをしたのか理解できないと歌い、彼の兄弟がどれほど苦しんでいるかを表現しています。銃で殺された人への追悼と、加害者に対する怒りを込めて、彼の名前を弾丸に刻むという行為を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uncle Sam taught him to shoot, maybe a little too well Finger on the trigger, loaded bullet He hit the stage so full of rage And let the whole world know it Six feet away, they heard him say "Oh God, don't let him pull it" "Please God, don't let him pull it" How could you put us through it? His brother watched you do it

叔父さんは彼に射撃を教えた、多分少しやり過ぎた 指は引き金に、弾丸は込められている 彼は怒りに満ち溢れて舞台に上がり、全世界に知らしめた 6フィート離れた場所から、彼らは彼が言うのを聞いた "お願いだから、撃たないでくれ" "お願いだから、撃たないでくれ" どうしてこんなことをさせてくれるんだ? 彼の兄は君がそれをするのを目の当たりにした

How could you take his life away? (What made you think you had the right?) How could you be so full of hate? (To take away somebody's life) And when I heard you let him die and made the world all wonder why I sat at home and on my own, I cried alone And scratched your name on the side of a bullet

どうして彼の命を奪うことができたんだ? (どうして自分が権利を持っていると思ったんだ?) どうしてそんなに憎しみでいっぱいなんだ? (人の命を奪うために) そして彼が死んだと聞いた時、世界は皆、なぜなのか疑問に思った 私は家にいて、一人ぼっちで泣いた そして弾丸の側面に君のネームを刻んだ

And in the wake of his mistake So many lives are broken Gone forever from a loaded bullet And no excuse that you could use Could pull somebody through it And to this day so many say, "God why'd you let him do it?"

そして彼の過ちの後、多くの命が壊れていく 弾丸によって永遠に失われた そしてどんな言い訳も、誰も助けることはできない 今日まで多くの人が言う、 "神様、どうして彼にそんなことをさせたんだ?"

How could you let him do it? How could you put us through it? His brother watched him do it

どうして彼にそんなことをさせてくれるんだ? どうしてこんなことをさせてくれるんだ? 彼の兄は彼がそれをするのを目の当たりにした

How could you take his life away? (What made you think you had the right?) How could you be so full of hate? (To take away somebody's life) And when I heard you let him die and made the world all wonder why I sat at home and cried alone And on my own, I scratched your name on the side of a bullet

どうして彼の命を奪うことができたんだ? (どうして自分が権利を持っていると思ったんだ?) どうしてそんなに憎しみでいっぱいなんだ? (人の命を奪うために) そして彼が死んだと聞いた時、世界は皆、なぜなのか疑問に思った 私は家にいて、一人ぼっちで泣いた そして一人で、弾丸の側面に君のネームを刻んだ

How could you take his life away? (What made you think you had the right?) How could you be so full of hate? (To take away somebody's life) And when I heard you let him die and made the world all wonder why I sat at home and cried alone And on my own, I scratched your name on the side of a bullet On the side of a bullet On the side of a bullet On the side of a bullet

どうして彼の命を奪うことができたんだ? (どうして自分が権利を持っていると思ったんだ?) どうしてそんなに憎しみでいっぱいなんだ? (人の命を奪うために) そして彼が死んだと聞いた時、世界は皆、なぜなのか疑問に思った 私は家にいて、一人ぼっちで泣いた そして一人で、弾丸の側面に君のネームを刻んだ 弾丸の側面に 弾丸の側面に 弾丸の側面に

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nickelback の曲

#ロック

#カナダ