この曲は、Quebonafideが2styと共に、人生における葛藤と自己主張、そして音楽に対する情熱を歌ったものです。力強いラップとメタファーを用いて、自身の経験や考えを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ok, to ja, to znowu ja Nawijają mi makaron na uszy, rzucają mięsem, fajnie Ale już nie wiem czy rapują tu czy kurwa gotują lasagne Sprawdź mnie, jak coś zjem cię freestyle'm ściero To co zrobiłem do teraz to trailer dopiero, elo Jestem Que, nie wierze w R.A.P Mam leve-level up i lewe lewe loff I ewenement flow i nie wiem, czego chcę To było prowo, teraz kurwa lecę jak berserker Kiedy biorę tego jebanego majka to wiesz, że to będzie spodziewany rozkurw Gender killer, bejbe, wiesz, ze zdejmę stąd tych wymuskanych chłopców W końcu beng-beng, Q do U do E do B do O do N do A do F do I do D do E, po prostu dwóch Wyrewolwerowanych rewolwerowców wali prosto z mostu w tłum Jak Tony Scott i Tony Pope, przy skroni Glock - wiem co z tym zrobić (Wiem co z tym zrobi) Chory flow jak Morrison, daj elektryczne krzesło Shockerowi To im bokiem wychodzi, jak endomorfikowi

オーケー、また俺だ 耳に麺を巻き付けろ、肉を投げろ、いいね でももう、ここでラップするか、ラザニアを作るか、わからない チェックしてくれ、何かあれば、フリースタイルで食いちぎってやるよ 今までの俺の行動はただの予告編、よろしく 俺はQue、R.A.Pなんて信じない レベルアップしてるし、左の左の愛もある そしてユニークなフロー、そして、何がしたいのかわからない これが挑発、今や野獣のように突き進む このクソマイクを手にすれば、わかるだろう、期待通りの狂騒が起きる ジェンダーキラー、ベイベ、わかるだろう、この甘やかされたガキどもを蹴散らすんだ 最終的にバンバン、QからUからEからBからOからNからAからFからIからDからEまで、シンプルに二人 武器を持った革命家、まっすぐ群衆に銃を撃ち込む トニー・スコットとトニー・ポップのように、こめかみに銃を向ける、どうするか分かってる (どうするか分かってる) モリソンみたいに病気のフロー、ショッカーに電気椅子を こいつらには向いてない、まるで内胚葉系みたいに

Parostatkiem w piękny rejs, statkiem na parę w piękny rejs Przy wtórze klątw bosmana, głośnych krzyków aż od rana Tak śpiewnie dusza łka

蒸気船で美しい航海、蒸気船に乗って美しい航海へ 船長の呪いの音、朝から大声で叫ぶ そう、魂が哀しく歌う

Kolorowe oczy, minus osiem dioptri - to ja Każdego z Platformy bym pousypiał jak psa, za To, że napędza to co, robi Tusk, hah Dobra, wróć, no może Gowin - luz Jestem gruboskórny, nawet nie czuję dotyków To głupie bez kitu, bez półek empików Bez spółek i typów od logo jebać ekonomiczną przyjaźń Nauczono mnie - nigdy nie będę na kogoś tyrać Czemu podziemie? To misja czy ambicja? Czemu podziemie? Ot taka rodzinna tradycja Sam to ogarnę aż nie zwiną mnie w biały całun Mój padre zrobił dla nas wszystko na nielegalu Ponoć to samo szczęście dwa razy tu nie zagląda Zapoznaj się z regulaminem gry w mahjonga Nadciągam, oczy otwarte jak perspektywa Nie palę jointów, odkąd braciak poszedł za to gibać

カラフルな目、マイナス8ディオプトリー、俺のことだ プラットフォームにいる奴らはみんな、犬のように眠らせてやる だって、タスクがやってることは、それを刺激するんだ、ハハ いいや、やめろ、もしかしたらゴウィンはいいか 俺は皮が厚い、触ったものすら感じないんだ くだらないよ、冗談抜きで、エンピクの冊子なしで ロゴのついた人々や、経済的な友情を結ぶやつらなしで 教わったんだ、誰かのために働くことは決してない なぜアンダーグラウンド?ミッションか野心か? なぜアンダーグラウンド?単なる家族の伝統なんだ 自分で処理する、白布で俺を巻くまでには 俺の父は、俺たちのために違法なことをすべてやってくれた 同じ幸運は2度と訪れないらしい 麻雀のルールを覚えろ 俺が近づいている、目は広く開かれている、まるで可能性のように ブラザーがそれに巻き込まれてから、ジョイントは吸わないんだ

Parostatkiem w piękny rejs, statkiem na parę w piękny rejs Przy wtórze klątw bosmana, głośnych krzyków aż od rana Tak śpiewnie dusza łka

蒸気船で美しい航海、蒸気船に乗って美しい航海へ 船長の呪いの音、朝から大声で叫ぶ そう、魂が哀しく歌う

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ