この曲は、Earl SweatshirtとFrank Oceanによる、秋が来た後の孤独と絶望を描いた曲です。Earlは、彼の独特なラップで、自分の内面的な葛藤や苦しみを表現し、Frank Oceanは、美しいメロディーで、その絶望に寄り添うような歌詞を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Gorgeous, chrome-plated horse whip Home, making paintings for poor-quality porn flicks Court adjourned and the verdict's still saucy Sack swinging like Dub-D40 on a door hinge Good Lord, walk light like the floor slick Look bored, hoard all mics in a force grip Pro-abortion, endorsing his own importance Or leaving opponents floating with paper and dirty porcelain Pinnacle of titillating, crisp spit Fist clenched, emulating '68 Olympics Rock it from the cradle 'til he middle-age and limp-stick Coughing from the stable probably indicating spliff's lit Dismissed, feel it in that saturated cranium Heavy as insurance off a spanking-new laser gun Crazy heart, hazy lung, making art, raking funds Crowd going dumb like Palin's son, ugh

ゴージャスな、クロームメッキの馬鞭 ホーム、低品質なポルノ映画のために絵を描いている 裁判は休廷し、判決はまだ辛辣だ ドアの蝶番にDub-D40のように袋が揺れている グッド・ロード、床が滑るように軽く歩く 退屈そうに見える、フォースグリップで全てのマイクを独占する 中絶賛成、自分の重要性を強調する あるいは、相手を紙と汚い磁器で浮かせておく くすぐる、鮮明な唾液の頂点 拳を握りしめ、1968年のオリンピックを模倣する ゆりかごから中年まで、そしてしなしなになるまで揺さぶる 馬小屋から咳き込むのは、多分、スパリフが点火していることを示している 却下された、その飽和した頭蓋骨で感じる 新品のレーザーガンから保険のように重い 狂った心、ぼんやりとした肺、芸術を作る、資金を集める ペイリンの息子のように、群衆はばかになっている、うっ

And it always follows autumn No home for the weak No insurance for your pride Jive Jive And it always follows autumn

そして、それはいつも秋の後をついてくる 弱者の居場所はない プライドのための保険はない ジャイブ ジャイブ そして、それはいつも秋の後をついてくる

I sit in thought 'til the flow is right Then throw some D onto all available open mics Smoke it right, proposing these niggas over Wipe more because I normally toilet-bowl with a broken pipe, tch The former soloist who flow was sick The token sober kid stressed, so the role was switched Four Lokos down the hole and a loaded spliff And who was useless as a broken wrist when tryna open shit Nigga, cold is what you need to keep the poultry in Resulting in me rolling slick as bottom of the bowling kicks Early Man, you posers know me as the troll Throwing moldy donut holes at your grody ho from his cronies' whip Eating like the kids when you take ‘em off Ritalin Throwing temper tantrums at the window of your whip again Sweeping up the glass to use it as a garnish over tracks Damaged like the leg he limping to the barn with Chickenshits Temper 'bout as thick as tips of pencils is Missiles to the picket fence Who spit as good as finger-lickin’, bitch? Bet it's thirty-six fish netted like the hook was inefficient

私は、フローが正しいまで考えにふける そして、利用可能なすべてのオープンマイクにDを投げかける それを正しく吸い込む、これらのニガーたちを提案する もっと拭く、なぜなら私は通常、壊れたパイプでトイレのボウルを使うからだ、tch 以前のソロイストで、フローは病気だった トークンのシラフな子供はストレスを感じていた、だから役割は入れ替わった 4本のロコを穴に落とす、そして満載のスパリフ そして、誰が、物を開けようとするとき、壊れた手首のように役に立たなかったか ニガー、寒さは、家禽を飼い続けるために必要なものだ その結果、私はボウリングのキックスの底のように、滑らかに転がっている アーリーマン、お前らポザーは、私をトロールとして知っている 仲間たちの鞭で、汚いホにカビが生えたドーナツの穴を投げつける リタリンから子供たちを外すと、子供たちが食べるようなものだ また、あなたの鞭の窓で、かんしゃくを起こす ガラスを掃いて、トラックの上にガーニッシュとして使う 彼が納屋に足を引きずって行くのと同じように、壊れている チキンシッツ 鉛筆の先端と同じくらい、気性が厚い ピケットフェンスにミサイル 誰が、指をなめつくすほどうまく唾を吐くんだ、ビッチ? それは、フックが非効率だったため、36匹の魚が網に掛かったようなものだ

And it always follows autumn No home for the weak No insurance for your pride Jive Jive And it always follows autumn

そして、それはいつも秋の後をついてくる 弱者の居場所はない プライドのための保険はない ジャイブ ジャイブ そして、それはいつも秋の後をついてくる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Earl Sweatshirt の曲

#ラップ