Ayy-ayy, ayy, ayy Yeah Tote 'em up, light it up, nigga (Tote 'em up, light it up, nigga, put it in the air, mo—) (Birdman, motherfucker) Birdman, motherfucker, fucker Clipse (Clipse), VA (VA) NO, nigga (NO, nigga) What you smell? (Money smell) Coca leaf plants, boy (Coca leaf plants, bitch) Coca leaf plants straight off the border, motherfucker Ayy-ayy, yola, come on, little'un', handle your business for me, boy
Ayy-ayy, ayy, ayy Yeah 持ち運び、点火、ニガー(持ち運び、点火、ニガー、空中に放つ、もー) (バードマン、ファッカー)バードマン、ファッカー、ファッカー Clipse(Clipse)、VA(VA) NO、ニガー(NO、ニガー) 何が匂う? (金銭の匂い) コカの葉の植物、坊や(コカの葉の植物、ビッチ) コカの葉の植物、国境からまっすぐ、ファッカー Ayy-ayy、ヨーラ、さあ、小さなやつ、俺のためにビジネスを処理してくれ、坊や
(Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Yeah) (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? He was talking shit, we put a clappin' to that boy (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Whoa) (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Yeah) (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Malicious) He was talking shit, we put a clappin' to that boy (Yeah)
(Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Yeah) (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Whoa) (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Yeah) (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Malicious) その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた (Yeah)
I heard they snitching on a player; man, say it ain't so Even as a young'un', they consigned me to blow Which explains why I'm worth my weight in gold While they was taking baby steps from an eighth to an O Word in the streets that the envy is me Enough ice on that watch to make a nigga lose sleep Magnified face help the bitch see clearly Nine on the waist, hit the bitch up severely I'm known for the flip of that cocaína I'm heavy in the street like the 7-Serie' Beemer, man Hit 'em with the Nina, man Or that four-fit', guaranteed to lean your man, whoa! I'm the reason that your block is vacant Malicious will hit you just to make a statement, bitch Clipse and Cash Money—who ain't rich? Don't compare me to you, nigga; you ain't this, whoa!
彼らはプレイヤーを密告していると聞いた。男よ、そんなはずはないだろう 幼い頃から、彼らは俺を吹き飛ばすように運命づけていた これが俺が自分の体重分の金に値する理由だ 彼らは8分の1から1オンスまでベビーステップを踏んでいたのに 街で噂されているのは、嫉妬の対象が俺だということだ 時計には氷が張っていて、ニガーが寝不足になるほどだ 拡大された顔は、ビッチがはっきりと見えるようにする 腰には9がある、ビッチを容赦なく叩きつける 俺はコカインの取引で有名なんだ 俺は7シリーズのビーマーみたいに街では重宝されているんだ 彼らにニーナを突きつけろ またはその4フィット、あなたの男を確実に傾かせる、わお! 俺のせいで、あなたのブロックは空っぽになったんだ マリシャスは、ただ声明を出すために、あなたを叩き潰すんだ、ビッチ Clipse と Cash Money — 誰がお金持ちじゃないんだ? 俺と比べるなよ、ニガー、お前は俺じゃないんだ、わお!
(Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? He was talking shit, we put a clappin' to that boy (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Ayy) (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Ayy-ayy, ayy-ayy, ayy-ayy) He was talking shit, we put a clappin' to that boy (Ayy, ayy)
(Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Ayy) (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Ayy-ayy, ayy-ayy, ayy-ayy) その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた (Ayy, ayy)
Stunna and Patty Cake, the worldwide pusher (Let's get this money, nigga! Let's get this money!) Birdman, nigga, leave the guns in the bushes Been shitting up bricks, unload 'em to Gussy (Cuff 'em up, light 'em up, bitch) Boss of the ghetto with the round-shape cookie Shit one, throw one, nigga, flood the block If I don't go to jail, nigga, birds gon' flock (Brrr! Brrr!) Nigga sitting on the toilet, bitch, get off the pot! The bird just landed so the hood gonna rock New whips, big chips, the Prada-Gucci shit Bought mami a fly Benz, the wide, skinny lips She takes my flight, she holds my weight While the Port was staked out from state to state It ain't nothing to a baller, baby Pay the cost, big money, heavyweight, Birdman, hood boss, baby Stepping on my line, I'll show a little something Make Corleone come out and the black crow'll touch you
スタナーとパティケーキ、世界中のプッシャー(金を手に入れようぜ、ニガー!金を手に入れようぜ!) バードマン、ニガー、銃を茂みに置いておけ レンガを積み上げて、ガッシーに卸した(彼らを捕まえて、点火して、ビッチ) 丸いクッキーを持ったゲットーのボス 一つ放出し、一つ投げる、ニガー、ブロックに溢れさせろ 刑務所に行かなければ、ニガー、鳥が群がって来る(Brrr! Brrr!) ニガー、トイレに座って、ビッチ、お尻を離せ! 鳥が着地したから、フードが揺れる 新しい鞭、大きなチップ、プラダとグッチのクソ マミにフライなベンツを買った、幅広で細い唇 彼女は俺の飛行機に乗る、彼女は俺の重さを支える ポートは州から州へと張り巡らされていたのに 大金持ちにはどうってことないんだ、ベイビー コストを払え、大金、ヘビー級、バードマン、フードのボス、ベイビー 俺のラインを踏んだら、少しだけ見せてやる コルレオーネが出てきて、黒鳥があなたに触るだろう
(Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? He was talking shit, we put a clappin' to that boy (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Ayy) (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? He was talking shit, we put a clappin' to that boy
(Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Ayy) (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた
Uugh! Another soul lost Had to make his shirt match my oxblood-colored Porsche Uugh! The rims match, of course Blood hit his Timbs, it reminded me of them Glistening, wrist on chiller Gun in the same palm, a gorgeous killer I put this on my Lord: My niece was four when she felt chinchilla I passed the chauffeur that shit That made fiends rise from the dead like "Thriller" Gangster, hustler At night, still found time to kiss my mother Live like I'm dreaming, kick my feet up Gun poked my waist, remind me of my demon, so Quit your yappin' before I get to clappin' And have your body parts mix-and-matchin', fella
うう! もう一人魂が失われた 彼のシャツを俺のワインレッドのポルシェに合わせる必要があった うう! リムももちろんマッチしてる 血が彼のティンバーズに付いた、あのことを思い出させた キラキラ光る、手首にはチラー 同じ手のひらに銃、美しいキラー 神に誓って言うが 姪はチンチラを感じたとき4歳だった そのクソを運転手に渡した それを見た悪魔たちが死人から蘇ったみたいに「スリラー」になったんだ ギャングスター、ハスラー 夜は、それでも母親にキスをする時間があった 夢を見ているような気分で、足を伸ばす 銃が腰に突きつけられ、俺の悪魔を思い出させる、だから 俺が叩き始める前に、そのおしゃべりをやめろ そして、あなたの体の一部をミキシングしてマッチさせろ、やつ
(Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Ayy) He was talking shit, we put a clappin' to that boy (Ayy, ayy) (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Ayy) (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? (Brrrrrrrrrrr!) What happened to that boy? He was talking shit, we put a clappin' to that boy (Ayy, ayy)
(Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Ayy) その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた (Ayy, ayy) (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Ayy) (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? (Brrrrrrrrrrr!) その子はどこへ行ったんだ? その子は悪口を言ってたから、私たちは彼に叩きつけさせた (Ayy, ayy)
Ayy-ayy, ayy-ayy There it is, nigga—there you have it (You know) Birdman, Clipse, you under-smell? VA (VA), you know? Uptown nigga (Uptown, ride out) We go anywhere with this bullshit (Anywhere with this bullshit) We flip bricks, you under-smell? (Gangster, motherfucker) Ayy, nigga, put this puzzle together Ayy, Pharrell, you did it this year, nigga (You did it, nigga) Thousand pieces (Uh-huh), puzzles (Star Trak), hundred, you know Let's get this money (Yeah, let's get the money, baby) Hey nigga, I smell something! Coca leaf plants, bitch (Coca leaf plants, you under-smell? Let's get the money, biatch!) Get money, motherfucker (Biatch!) However you want it, you can get it, pimp From gangster to blood, nigga, take it how you want it, nigga We get it how we live Ain't nothin' but the thug thing, nigga Money thing, motherfucker
Ayy-ayy, ayy-ayy そこにある、ニガー — これがそれだ(わかるだろう) バードマン、Clipse、お前は匂いを嗅ぎ取っているのか? VA(VA)、わかるだろう? アップタウンのニガー(アップタウン、乗り出す) 俺たちは、このクソを持ってどこへでも行く(このクソを持ってどこへでも行く) 俺たちはレンガをひっくり返す、お前は匂いを嗅ぎ取っているのか?(ギャングスター、ファッカー) Ayy、ニガー、このパズルを組み立てろ Ayy、ファレル、お前は今年やったんだ、ニガー(やったんだ、ニガー) 1000ピース(うん)、パズル(スター・トラク)、100、わかるだろう 金を手に入れようぜ(Yeah、金を手に入れようぜ、ベイビー) おい、ニガー、何か匂うぞ! コカの葉の植物、ビッチ(コカの葉の植物、お前は匂いを嗅ぎ取っているのか? 金を手に入れようぜ、ビッチ!) 金を得ろ、ファッカー(ビッチ!) どんな方法でも、お前は手に入れることができる、チンピラ ギャングスターから血まみれまで、ニガー、好きなように手に入れろ、ニガー 俺たちは、生きていくために手に入れる ニガー、タフなもん以外ないんだ 金のことで、ファッカー