Slidin

この曲は、Tyga、Ty Dolla $ign、Takeoff の 3 人によるラップソングで、豪華なパーティーに誘う内容です。高級車に乗り、マリファナを吸いながら、女性を誘う様子が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

D.A. got that dope Ayy, yeah

D.A. がその最高のものを手に入れた ああ、そうだね

Tell your friend she invited (Invited) And I know she gon' like it (Like it) Pull up to the gate, it's private (Private) So baby, just slide in

友達に伝えて、彼女は招待されたんだ (招待) そして、彼女が気に入るって分かってる (気に入る) ゲートまで車を走らせる、プライベートな場所 (プライベート) だから、ベイビー、入ってきて

Uh, 24-7, I'm in high demand Got too many hoes, I just leave 'em on read Too much sex, shawty, you can give me head She know I'm thinkin' it, but I ain't gotta say it Blueprints, new house, this a temp (Yeah) I'm throwin' parties all week like Coachella, bitch (Ah) Rollin' loud on the balcony, watch the set (Uh) That Rihanna kush (Uh), keep her pussy wet (Wet) Uh, I'm talkin' to my life like, "You're the best" Niggas wanna strike, young boy, you don't pose a thread (Nope) Stones in the safe, all I'm sayin' my paper legit Niggas wanna say you ain't shit when they know you the shit If hell froze over, I'm just tryna get the ice Patek Wealth for my lil' man, royalties on his desk Runnin' through the hallways, up from the South of France I'ma count this million, pull up on me 'round ten

ええ、24時間年中無休、俺は引っ張りだこ 女が多すぎる、ただ既読無視するんだ セックスが多すぎる、ベイビー、君は俺に口でできる 彼女は俺が考えてるって知ってるけど、言う必要はない 設計図、新しい家、これは一時的なもの (そうだ) 今週ずっとパーティーを開いてる、まるでコーチェラみたいに、ブス (ああ) ベランダで大声で音楽をかけて、セットを見てる (ええ) あのリアーナのクッシュ (ええ)、彼女のオマンコを濡らし続ける (濡らす) ええ、俺の人生に語りかけてるんだ、"お前は最高だ" やつらは俺を攻撃したがる、若い坊や、お前は脅威にならない (ダメだ) 金庫の中に石、言いたいのは俺の金は本物だってこと やつらは、お前はゴミだって言いたがるけど、実際お前は最高なんだ もし地獄が凍り付くなら、俺はパテックの氷を手に入れようとしてるんだ 息子のためのお金、彼の机の上には印税 廊下を走り抜ける、フランス南部から来たんだ 100万ドルを数えて、10時頃に迎えに来る

Ayy Tell your friend she invited (Invited) And I know she gon' like it (Like it) Pull up to the gate, it's private (Private) So baby, just slide in (Skrrt, skrrt, skrrt) Taste kush, I'ma light it (Light it) Bring the liquor, bring your best friends (Best friends) Pull up to the gate, it's private (Private) So baby, just slide in (Skrrt, skrrt, skrrt)

ああ 友達に伝えて、彼女は招待されたんだ (招待) そして、彼女が気に入るって分かってる (気に入る) ゲートまで車を走らせる、プライベートな場所 (プライベート) だから、ベイビー、入ってきて (スクルット、スクルット、スクルット) クッシュを味わう、火をつける (火をつける) 酒を持ってくる、友達を連れてくる (友達) ゲートまで車を走らせる、プライベートな場所 (プライベート) だから、ベイビー、入ってきて (スクルット、スクルット、スクルット)

Ride with me, baby (Come on) To the 305, slip and slide with me, baby (Yeah) Show you when I get inside, all this time we done wasted (Time) We got Cookies by the flavors and got bottles by the cases Just like a rookie got a agent, I got bitches by the braces (Yeah) Takin' jets to different places (Whew), pick up backends on occasions (Cash) The bigger the mansion, bigger the gate is The bigger the bad, the bigger the plate is (Big) I'd rather be rich than famous The bigger you get, the bigger the hate is Tell your friends they all invited (Invited) I'm bringin' my dogs, they bitin' (Hurr) The room, it sound like a storm A little bit of thunder, strike out the lightnin' (Boom) Spicy, know she spicy (Spicy) Wet-wet like a Pisces (Wet-wet) Drip, Lil Boosie, bite me (Drip, drip, splash)

俺と一緒に乗ろう、ベイビー (来いよ) 305 まで、俺と一緒に滑って、ベイビー (そうだ) 中に入ったらお見せするよ、今まで無駄にしてきた時間 (時間) クッキーを色々な味で用意して、ボトルもたくさん置いてある ルーキーがエージェントを持っているように、俺には女がずらりと並んでる (そうだ) ジェットに乗って色々な場所にいく (うわあ)、時々裏口から拾う (現金) 豪邸が大きければ大きいほど、ゲートも大きくなる 悪いことが大きければ大きいほど、皿も大きくなる (大きい) 有名になるより金持ちがいい 有名になればなるほど、嫌われる人も増える 友達に伝えて、みんな招待されてる (招待) 犬を連れていく、噛み付くぞ (ハーッ) 部屋は嵐のようだな 少しだけ雷が鳴って、稲妻が光る (ブーン) 彼女はスパイシー、スパイシーだって知ってる (スパイシー) 魚座みたいにもう濡れてる (濡れてる) ドリップ、リル・ブーシー、噛んでみろ (ドリップ、ドリップ、バシャッ)

Ayy Tell your friend she invited (Invited) And I know she gon' like it (Like it) Pull up to the gate, it's private (Private) So baby, just slide in (Skrrt, skrrt, skrrt) Taste kush, I'ma light it (Light it) Bring the liquor, bring your best friends (Best friends) Pull up to the gate, it's private (Private) So baby, just slide in (Skrrt, skrrt, skrrt)

ああ 友達に伝えて、彼女は招待されたんだ (招待) そして、彼女が気に入るって分かってる (気に入る) ゲートまで車を走らせる、プライベートな場所 (プライベート) だから、ベイビー、入ってきて (スクルット、スクルット、スクルット) クッシュを味わう、火をつける (火をつける) 酒を持ってくる、友達を連れてくる (友達) ゲートまで車を走らせる、プライベートな場所 (プライベート) だから、ベイビー、入ってきて (スクルット、スクルット、スクルット)

Slide like we in four On a Sunday, top down, wind blowin' Kush in the jar, lil' baby, we can roll some Back seat, I'ma beat it up like it stole somethin' Get it wet, I'ma slide in All my diamonds dancin', they vibin' Girl, don't tell nobody, don't be triflin' (Ooh yeah) Goin' face first, I'ma dive in Whoa

4 人乗って滑り込む 日曜日に、オープンカーで、風が吹いてる クッシュが入ったジャー、ベイビー、一緒に巻こう 後部座席で、盗んだみたいに激しく叩く 濡らす、滑り込む 俺のダイヤモンドはみんな踊ってる、ビートに乗ってる ねえ、誰にも言うな、裏切るな (ああ、そうだ) 顔から突っ込む、飛び込む うわあ

Tell your friend she invited (Invited) And I know she gon' like it (Like it) Pull up to the gate, it's private (Private) So baby, just slide in (Skrrt, skrrt, skrrt) Taste kush, I'ma light it (Light it) Bring the liquor, bring your best friends (Best friends) Pull up to the gate, it's private (Private) So baby, just slide in (Skrrt, skrrt, skrrt)

友達に伝えて、彼女は招待されたんだ (招待) そして、彼女が気に入るって分かってる (気に入る) ゲートまで車を走らせる、プライベートな場所 (プライベート) だから、ベイビー、入ってきて (スクルット、スクルット、スクルット) クッシュを味わう、火をつける (火をつける) 酒を持ってくる、友達を連れてくる (友達) ゲートまで車を走らせる、プライベートな場所 (プライベート) だから、ベイビー、入ってきて (スクルット、スクルット、スクルット)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tyga の曲

#R&B

#アメリカ