These Dreams of You

この曲は、失恋の痛みと、過去の思い出が鮮明に蘇る様子を描いたものです。カナダでの別れ、カードゲームでの裏切り、そして太陽の下での別れのシーンなど、具体的な描写を通して、失恋の苦しみがリアルに伝わってきます。そして、最後の「天使」という表現は、失われた愛への切ない思いを象徴しているかのようです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I dreamed you paid your dues in Canada And left me to come through I headed for the right way I knew exactly just what to do I dreamed we played cards in the dark And you lost and you lied Wasn't very hard to do But hurt me deep down inside

夢の中で君はカナダで借金を返して そして私を置いて出て行った 私は正しい道へ向かった 何をすべきか正確にわかっていた 夢の中で私たちは暗闇の中でカードゲームをした 君は負けて嘘をついた それほど難しくなかった でも私の心の奥底を傷つけた

Mm, these dreams of you So real and so true These dreams of you So real and so true

ああ、君を夢見る とてもリアルで真実だ 君を夢見る とてもリアルで真実だ

My back was up against the wall And you slowly just walked away You never really heard my call When I cried out that way With my face against the sun You pointed out for me to go Then you said I was the one Had to reap what you did sow

私の背中が壁に張り付くように 君はゆっくりと去っていった 君は私の呼びかけを本当に聞かなかった 私がそうやって叫んだ時 太陽に向かって顔を向けて 君は私に去るように言った そして君は言った、私は一人だと 自分が蒔いた種を刈り取らなければならないと

Mm, these dreams of you So real and so true These dreams of you, oh So real and so true

ああ、君を夢見る とてもリアルで真実だ 君を夢見る、ああ とてもリアルで真実だ

And hush-a-bye, don't ever think about it Go to sleep, don't ever say one word Close your eyes, you are an angel sent down from above

そしておやすみ、二度と考えるな 眠りにつき、一言も言うな 目を閉じろ、君は天から遣わされた天使だ

And Ray Charles was shot down But he got up to do his best A crowd of people gathered 'round And to the question answered "yes" And you slapped me on the face I turned around the other cheek You couldn't really stand the pace And I would never be so meek

そしてレイ・チャールズは撃たれた でも彼は立ち上がって最善を尽くした 人だかりが彼を取り囲んだ そして質問に「イエス」と答えた そして君は私の顔を平手打ちした 私は振り返ってもう片方の頬を向けた 君はペースについていけなかった そして私は決してそんなに従順になることはなかった

Mm, these dreams of you So real and so true These dreams of you So real and so true

ああ、君を夢見る とてもリアルで真実だ 君を夢見る とてもリアルで真実だ

But hush-a-bye, hush-a-bye don't ever think about it Go to sleep don't ever say one word Close your eyes, you are an angel sent down from above And it hurts so bad, hurts so bad Don't ever think about it, don't ever say a word Close your eyes

でもおやすみ、おやすみ、二度と考えるな 眠りにつき、一言も言うな 目を閉じろ、君は天から遣わされた天使だ そしてとても痛い、とても痛い 二度と考えるな、一言も言うな 目を閉じろ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Van Morrison の曲

#ポップ