You sit there stone-faced, as if I'm not here Can't you see that I've been crying? I didn't know you'd be insane Dreams can be so deceiving You're an itch I can't reach, a wound that won't heal The smell of skin that's burning I didn't know you'd be insane But it's true, and just say all I am to you is a
あなたはそこに、石のように無表情に座っている、まるで私がここにいないかのように 私が泣いているのが見えないの? あなたが狂っているなんて、知らなかったわ 夢って、こんなに欺くものだったのね あなたは届かない痒み、治らない傷 燃える皮膚の臭い あなたが狂っているなんて、知らなかったわ でも、本当よ。そして、ただ言っておくけど、あなたにとって私はただの
Pain in my neck, thorn in my side Stain on my blade, blood on my knife Been dreaming of her, all of my life But she won't come true, she's just my nightmare I woke up to
首の痛み、脇腹のトゲ 刃の汚れ、ナイフの血 ずっと彼女を夢見てきたんだ でも、彼女は実現しない、ただの悪夢で、目が覚めたんだ
She's twisted, he's a rebel, she's sick, he's hard to handle But worst of all is she just don't care She's twisted like a rope that is wrapped around her throat But the worst part of all is she really don't give a— She (Don't give a shit)
彼女は歪んでいる、彼は反逆者、彼女は病気、彼は扱いにくい でも、最悪なのは、彼女には全く興味がないこと 彼女は、のどに巻き付いたロープのように歪んでいる でも、最悪なのは、彼女は本当に気にしないこと— 彼女は(気にしない)
Sometimes I wish that you would just die 'Cause I'm too afraid of leaving I didn't know you'd be insane Dreams can be so deceiving How did it come to this? Why do I fantasize to kill you when you're sleeping? I didn't know you feel the same When I say you're no good, all you are to me is a
時々、あなたに死んでほしいと願うわ だって、私、あなたを置いていくのが怖いの あなたが狂っているなんて、知らなかったわ 夢って、こんなに欺くものだったのね どうしてこうなったの? なんで、寝ているあなたを殺したいって妄想するの? あなたが同じように感じているなんて、知らなかったわ 私が『あなたはダメよ』って言う時、あなたにとって私はただの
Pain in my neck, thorn in my side Stain on my blade, blood on my knife Been dreaming of her, all of my life But she won't come true, she's just my nightmare I woke up to
首の痛み、脇腹のトゲ 刃の汚れ、ナイフの血 ずっと彼女を夢見てきたんだ でも、彼女は実現しない、ただの悪夢で、目が覚めたんだ
She's twisted, he's a rebel, she's sick, he's hard to handle But worst of all is she just don't care She's twisted like a rope that is wrapped around her throat But the worst part of all is she really don't give a—
彼女は歪んでいる、彼は反逆者、彼女は病気、彼は扱いにくい でも、最悪なのは、彼女には全く興味がないこと 彼女は、のどに巻き付いたロープのように歪んでいる でも、最悪なのは、彼女は本当に気にしないこと—
Love ain't no fairytale, love is a buried nail Inside of this heart of stone, so you wanna get married? Well Romeo, Romeo—smokin' blow with Antonio In a back-alley, takin' shots of whiskey and only gold Juliet's at the nudie bar, doin' God only knows Neither one of 'em came to see the dog and the pony show But a bitch is a bitch, and a horse is a horse, ain't it? Sorry, I can't afford to get your daddy's old Porsche painted Sorry, Juliet that you embedded the sayin' If a dollar makes you holler, well then I'm gettin' the short change of it Uh, feel like I've been asleep and alone And lovin' this angel, entangled between a dream and a coma Walkin' the edge of this cliff, like a sheep to it's owner Then woke up to this fuckin' bitch with an evil persona Now if you say that you hate somebody and you livin' with them Then they pack up and leave then you bitch about how you miss 'em You gotta see the pattern of the blood all over the steerin' wheel Love is a cannibal ridin' a carnival carousel Round and round we roll Where it stops, baby, nobody knows Some people go crazy and they lose control Some people jump off, some people won't let go Some people say love, some people say why Some people don't love, they just wanna free ride The rain won't stop, it'll never dry If she's in the house of pain then love is standin' outside, 'cause
愛は童話じゃない、愛は埋められた釘 この石の心の奥に、結婚したいのか?それなら ロミオ、ロミオ—アントニオとコカインを吸ってる 裏通りで、ウィスキーと金だけを飲んで ジュリエットはヌードバーで、神のみぞ知ることをしてる どっちも、犬とポニーのショーを見にこなかった でも、女は女だし、馬は馬だろ?そうだろう? ごめん、お前の父親の古いポルシェを塗る金はないんだ ごめん、ジュリエット、お前が心に刻んだ言葉を もし一ドルでお前が騒ぐなら、俺はショートチェンジされてるんだ ああ、寝ていて一人ぼっちだったような気がする この天使を愛して、夢と昏睡の間で絡み合ってた この崖の縁を歩いている、羊飼いのように そして、このクソ女で、邪悪な人格で目を覚ましたんだ もし、誰かを憎んでいて、一緒に住んでるなら 彼らは荷造りをして出て行く、そしてお前は彼らが恋しいって愚痴を言うんだ ハンドル全体に血の跡が見えるだろう 愛はカニバリズムで、カーニバルの回転木馬に乗っているんだ ぐるぐる回って どこで止まるか、誰も知らないんだ 狂ってしまう人もいれば、コントロールを失う人もいる 飛び降りる人もいれば、離さない人もいる 愛を言う人もいれば、なんでって言う人もいる 愛さない人もいれば、ただタダ乗りしたい人もいる 雨は止まない、乾くことはない もし彼女が苦しみの家にいるなら、愛は外に立っている、だって
She's twisted, he's a rebel, she's sick, he's hard to handle But worst of all is she just don't care She's twisted like a rope that is wrapped around her throat But the worst part of all is she really don't give a— She (Don't give a shit)
彼女は歪んでいる、彼は反逆者、彼女は病気、彼は扱いにくい でも、最悪なのは、彼女には全く興味がないこと 彼女は、のどに巻き付いたロープのように歪んでいる でも、最悪なのは、彼女は本当に気にしないこと— 彼女は(気にしない)
But maybe I'm the twisted one That screwed this up So, I guess, this means goodbye... For now *Laughter*
でも、もしかしたら、歪んでいるのは私かもしれない この状況をめちゃくちゃにしたのは だから、たぶん、これはさよならを意味するんだ… 今のところは *笑い*