Scared of the Dark

Lil Wayne と Ty Dolla $ign、そして XXXTENTACION が参加した、暗い夜をテーマにした曲で、恐怖に立ち向かう力強さと、心の痛み、そして愛への切実な願いが歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'm not scared of the dark I'm not running, running, running No, I'm not afraid of the fall I'm not scared, not at all Why would a star, a star ever be afraid of the dark? I'm not scared I'm not scared, neither are the stars I'm not scared of the dark Of the dark, mmm

暗闇を恐れていない 走って逃げることもない 落下を恐れていない 全く怖くない 星がなぜ暗闇を恐れる必要があるのか? 怖くない 私と星は怖くない 暗闇を恐れていない 暗闇を、うん

Tunechi I ain't never scared and I ain't never horrified I just look down at my Rolex, it said it's the darkest times I ain't never terrified, I ain't never petrified You know I see dead people, I just tell 'em, "Get a life" I ain't never scurred, I'm not sure if that's a word, but I mean every word, feelin' like "do not disturb," wait Let me testify, I have never testified And I'm married to my pride, I ain't never, never cried I got eyes like marbles, if I cry they sparkle You know I can read your mind like I'm the author There's a line for tomorrow and that line's gettin' shorter I'm behind the trigger, what if I am the target? Deep sigh, a sayōnara, I ain't afraid to die It's either goodbye or good mornin', and the skies start to fallin' And I'ma shine in the darkness I look back down at my Rollie, it says "Time for the chorus" You know I'm not scared

チューニチ 私は怖がったことがないし、恐怖を感じたこともない ロレックスを見ると、最も暗い時間だと示されている 恐怖を感じたことがないし、石のように固まったこともない 私は死んだ人々を見ることができる、ただ彼らに「人生を生きろ」と告げる 私は怖がったことがない、その言葉が正しいかどうかわからないけど 私はすべての言葉を真剣に受け止めている、「邪魔しないで」という気分だ、待って 証言させてほしい、私は証言したことがない そして私は自分のプライドに縛られている、私は一度も泣いたことがない 私の目はビー玉のように輝いていて、もし泣けばキラキラと光る あなたは私が著者のようにあなたの心を理解することができると知っているだろう 明日への線があり、その線は短くなっている 私は引き金の後ろにいる、もし私が標的にされたらどうなるだろう? ため息をつく、サヤナラ、私は死ぬことを恐れていない それはさよならかおはようございますか、そして空が落ち始める そして私は暗闇の中で輝き続ける 私はロレックスをもう一度見下ろし、「コーラスの時間だ」と表示されている あなたは私が怖がっていないことを知っているだろう

I'm not scared of the dark (I ain't never scared, I ain't never scared) I'm not running, running, running No, I'm not afraid of the fall (Yeah, yeah, yeah, yeah) I'm not scared, not at all (I ain't never scared, I ain't never scared) Why would a star, a star ever be afraid of the dark? (Yeah, yeah, yeah, yeah) I'm not scared (Yeah, yeah, yeah, yeah) I'm not scared, neither are the stars (Yeah, yeah, yeah, yeah) I'm not scared of the dark (I ain't never scared, I ain't never scared) Of the dark, mmm (I ain't never scared, I ain't never scared) Yeah, yeah, yeah, yeah

暗闇を恐れていない (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) 走って逃げることもない 落下を恐れていない (ああ、ああ、ああ、ああ) 全く怖くない (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) 星がなぜ暗闇を恐れる必要があるのか? (ああ、ああ、ああ、ああ) 怖くない (ああ、ああ、ああ、ああ) 私と星は怖くない (ああ、ああ、ああ、ああ) 暗闇を恐れていない (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) 暗闇を、うん (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) ああ、ああ、ああ、ああ

Yeah, yuh Okay, put my heart to the side In my feelings, ***, let's ride Big MAC to the side If she call, I'm gon' slide "That my baby," boy, you crazy She might get a new Mercedes She say she want me, oowee Okay, lil' shawty, let's do this, come on

ああ、うん わかった、私の心を脇に置いて 私の感情、***、一緒に走ろう ビッグマックを脇に置いて 彼女が電話をかけてきたら、すぐに行くよ 「あの子は俺の彼女だ」って、お前は頭がおかしい 彼女は新しいメルセデスをもらえるかもしれない 彼女は私が欲しいと言っている、おー わかった、可愛い子ちゃん、一緒にやろう、さあ

If I could count the tears I've cried A million times, I swear I've died I'm trying, but it's still not right The only time I want her is tonight

もし私が泣いた涙を数えられたら 100万回、私は死んだと誓う 私は努力しているけど、まだうまくいかない 彼女が欲しくなるのは、今夜だけ

I'm not scared of the dark (I ain't never scared, I ain't never scared) I'm not running, running, running No, I'm not afraid of the fall (Yeah, yeah, yeah, yeah) I'm not scared, not at all (I ain't never scared, I ain't never scared) Why would a star, a star ever be afraid of the dark? (Yeah, yeah, yeah, yeah) I'm not scared (Yeah, yeah, yeah, yeah) (I ain't never scared, I ain't never scared) I'm not scared (Yeah, yeah, yeah) Even from the start (Yeah, yeah, yeah, yeah) I'm not scared of the dark (I ain't never scared, I ain't never scared) (I ain't never scared, I ain't never scared) Of the dark (I ain't never scared) Mmm, yeah, yeah, yeah, yeah

暗闇を恐れていない (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) 走って逃げることもない 落下を恐れていない (ああ、ああ、ああ、ああ) 全く怖くない (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) 星がなぜ暗闇を恐れる必要があるのか? (ああ、ああ、ああ、ああ) 怖くない (ああ、ああ、ああ、ああ) (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) 怖くない (ああ、ああ、ああ) 最初から怖がったことがない (ああ、ああ、ああ、ああ) 暗闇を恐れていない (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) (私は怖がったことがない、私は怖がったことがない) 暗闇を (私は怖がったことがない) うん、ああ、ああ、ああ、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#ラップ