Once upon a time, the planets and the fates And all the stars aligned You and I ended up in the same room At the same time
昔々、星々が運命的に並び、 あなたと私は同じ部屋に、 同時に居合わせました。
And the touch of a hand lit the fuse Of a chain reaction of countermoves To assess the equation of you Checkmate, I couldn't lose
そして、触れた手のひらで、 連鎖反応の火種に点火、 あなたの計算式を分析、 チェックメイト、私は負けないわ。
What if I told you none of it was accidental? And the first night that you saw me Nothing was gonna stop me I laid the groundwork, and then Just like clockwork The dominoes cascaded in a line What if I told you I'm a mastermind? And now you're mine It was all by dеsign 'Cause I'm a mastermind
もし、すべてが偶然じゃないって私が言ったら、 あなたが初めて私を見た夜、 何も私を止められなかったわ。 土台を築き、それから まるで時計仕掛けのように ドミノが一直線に崩れ落ちた。 もし、私が天才だって言ったら、 あなたはもう私のものでしょ、 すべては計画通りだったのよ、 だって、私は天才だから。
You see, all the wisеst women Had to do it this way 'Cause we were born to be the pawn In every lover's game
ほら、賢い女性たちは、 すべてこうしなければならないのよ、 だって私たちは生まれた時から、 恋愛ゲームの駒なの。
If you fail to plan, you plan to fail Strategy sets the scene for the tale I'm the wind in our free-flowing sails And the liquor in our cocktails
計画を立てなければ失敗するのよ、 策略は物語の舞台を整える。 私は自由に吹き荒れる風よ、 そして、あなたのカクテルの中の酒。
What if I told you none of it was accidental? And the first night that you saw me I knew I wanted your body I laid the groundwork, and then Just like clockwork The dominoes cascaded in a line What if I told you I'm a mastermind? And now you're mine It was all my design 'Cause I'm a mastermind
もし、すべてが偶然じゃないって私が言ったら、 あなたが初めて私を見た夜、 あなたの体を欲しくなったの。 土台を築き、それから まるで時計仕掛けのように ドミノが一直線に崩れ落ちた。 もし、私が天才だって言ったら、 あなたはもう私のものでしょ、 すべては私の計画だったのよ、 だって、私は天才だから。
No one wanted to play with me as a little kid So I've been scheming like a criminal ever since To make them love me and make it seem effortless This is the first time I've felt the need to confess And I swear I'm only cryptic and Machiavellian 'Cause I care
小さい頃は誰も私と遊びたがらなかったのよ、 だからそれ以来、犯罪者のように策略を練ってきたわ。 彼らに私を愛させ、努力なしに見せるために。 今回初めて告白する必要があると感じたの。 そして、誓うわ、 私が謎めいていてマキャベリ的なのは、 私が気にかけているからよ。
So I told you none of it was accidental And the first night that you saw me Nothing was gonna stop me I laid the groundwork, and then Saw a wide smirk on your face You knew the entire time You knew that I'm a mastermind And now you're mine Yeah, all you did was smile 'Cause I'm a mastermind
だから、私はあなたに言ったのよ、何も偶然じゃないって。 あなたが初めて私を見た夜、 何も私を止められなかったわ。 土台を築き、それから あなたの顔に広がったニヤリとした笑みをみた。 あなたは最初から知っていたのよ。 私が天才だってことを。 あなたはもう私のものでしょ、 そうよ、あなたはただ微笑んだだけ。 だって、私は天才だから。
他の歌詞も検索してみよう
#ポップ
#アメリカ
-
トラヴィス・スコットの楽曲「LOOOVE」の歌詞と日本語訳。この曲は、スコットへの愛と称賛を表現し、彼の成功とライフスタイルを祝福しています。キッド・カディをフィーチャーした楽曲です。
-
リル・キードとヤング・サグによる楽曲「Kiss Em Peace」。贅沢なライフスタイル、女性関係、ライバルへの挑発的な姿勢が描かれている。
-
理想の世界への逃避と現実の苦悩の狭間で葛藤する語り手の物語。過去のトラウマや人間関係の苦しみから逃れたいと願う中で、キリストの犠牲を通して真の現実と愛に気づき、希望を見出すまでの心の旅を描いています。
-
Lil Peep と iLoveMakonnen による楽曲「I've Been Waiting」の歌詞。待望の人との関係がうまくいかず、傷つく心情が歌われている。