Gotta Be Somebody

この曲は、誰かと共に人生を歩みたいと切実に願う男性の心情を描いています。運命の人に出会うまで待ち続け、その人の存在を確信できる瞬間を夢見ている様子が歌われています。孤独を克服し、愛する人と共に人生を歩むことを切望する気持ちが、力強く表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

This time, I wonder what it feels like To find the one in this life The one we all dream of But dreams just aren't enough So I'll be waiting for the real thing I'll know it by the feeling The moment when we're meeting Will play out like a scene Straight off the silver screen So I'll be holding my breath Right up 'til the end Until that moment when I find the one that I'll spend forever with

今回は、どんな気分だろう この人生で運命の人を見つける みんなが夢見るような人 でも夢だけでは足りない だから本物のものを待ち続ける 感覚でわかるだろう 出会う瞬間が来る まるで映画のシーンのように 銀幕から飛び出してくる 息を止めて待つ 最後まで その瞬間まで 永遠を共にする運命の人を見つけるまで

'Cause nobody wants to be the last one there 'Cause everyone wants to feel like someone cares Someone to love with my life in their hands There's gotta be somebody for me like that 'Cause nobody wants to do it on their own (Their own) And everyone wants to know they're not alone (Not alone) There's somebody else that feels the same somewhere (The same somewhere) There's gotta be somebody for me out there

誰もが最後の一人になりたくない 誰もが誰かに大切にされていると感じたい 人生を託せる愛する人が欲しい そんな人が僕には必要なんだ 誰もが一人でやりたくない みんな孤独じゃないって知りたい どこかで同じ気持ちの人がいる 僕にはそんな人がいるはずだ

Tonight, out on the street, out in the moonlight And dammit, this feels too right It's just like déja vu, me standing here with you So I'll be holding my breath Could this be the end? Is it that moment when I find the one that I'll spend forever with?

今夜は、街を歩き、月明かりの下 そして、これはあまりにも正しい気がする まるでデジャヴ、君とここに立っている 息を止めて待つ これが終わりなのかもしれない 永遠を共にする運命の人を見つけた瞬間なのかもしれない

'Cause nobody wants to be the last one there 'Cause everyone wants to feel like someone cares Someone to love with my life in their hands There's gotta be somebody for me like that 'Cause nobody wants to do it on their own (Their own) And everyone wants to know they're not alone (Not alone) There's somebody else that feels the same somewhere (The same somewhere) There's gotta be somebody for me out there

誰もが最後の一人になりたくない 誰もが誰かに大切にされていると感じたい 人生を託せる愛する人が欲しい そんな人が僕には必要なんだ 誰もが一人でやりたくない みんな孤独じゃないって知りたい どこかで同じ気持ちの人がいる 僕にはそんな人がいるはずだ

Ooh, you can't give up (When you're looking for) A diamond in the rough ('Cause you never know) When it shows up (Make sure you're holding on) 'Cause it could be the one The one you're waiting on

ああ、諦められない(探しているときは) 原石を見つけ出すまで(だってわからないから) 現れた時は(しっかりとつかまえておくんだ) それが運命の人かもしれない 君が待っている人かもしれない

'Cause nobody wants to be the last one there And everyone wants to feel like someone cares Someone to love with my life in their hands There's gotta be somebody for me, oh

誰もが最後の一人になりたくない みんな誰かに大切にされていると感じたい 人生を託せる愛する人が欲しい 僕にはそんな人がいるんだ、ああ

Nobody wants to do it on their own (Their own) And everyone wants to know they're not alone (Not alone) There's somebody else that feels the same somewhere (The same somewhere) There's gotta be somebody for me out there

誰もが一人でやりたくない みんな孤独じゃないって知りたい どこかで同じ気持ちの人がいる 僕にはそんな人がいるはずだ

Nobody wants to be the last one there (When you're looking for) 'Cause everyone wants to feel like someone cares ('Cause you never know) There's somebody else that feels the same somewhere (Make sure you're holding on) There's gotta be somebody for me out there

誰もが最後の一人になりたくない(探しているときは) みんな誰かに大切にされていると感じたい(だってわからないから) どこかで同じ気持ちの人がいる(しっかりとつかまえておくんだ) 僕にはそんな人がいるはずだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nickelback の曲

#ロック

#カナダ