この曲は、恋人のことを深く愛し、彼女に会いたいという気持ちを歌っています。 歌詞の中では、初めて恋人と過ごした夜、彼女の魅力や、彼女の成長を目の当たりにした時の感動が表現されています。 そして、時間が経っても変わらない愛情と、再び会いたいという切実な願いが歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy

あ〜

When we first spent the night Nothing else would ever feel that way In my room it all changed

初めて一緒に夜を過ごした時 他の何もかもが同じように感じられなかったんだ 僕の部屋で全てが変わってしまった

And I could see something in your eyes I knew that nothing else would be the same But I wish that I could grow up, the way in which you grow up 'Cause then you'd never see me cry And I'd feel like a better guy 'Cause nothing, nothing Oh, nothing, no I said, that nothing else would ever be the same

君の目に何かを見たんだ 他の何もかもが同じじゃなくなるってわかったんだ でも君みたいに成長できたらいいのに そうすれば君は僕の涙を見ないだろうし もっと良い男になれる気がするんだ だって何も、何も ああ、何も、ないんだ 言っただろう、他の何もかもが同じじゃなくなるって

When we first spent the night No, nothing else could ever feel that way In my room it all changed, yeah

初めて一緒に夜を過ごした時 違うんだ、他の何もかもが同じように感じられなかったんだ 僕の部屋で全てが変わってしまった

Nothing seems to be as floral as you, baby A scarlet love and dew-light touches were so sacred I could never leave your face Shower you with my warm embrace, baby

君ほど花々しい人はいないよ、ベイビー 真っ赤な愛と夜露の光が触れ合った時、とても神聖だったんだ 君の顔から目を離すことができなくて 温かい抱擁で君を包み込みたかったんだ、ベイビー

And I still see that in your eyes I hope that nothing will ever change 'Cause I wish that I could grow up, the way in which you grow up 'Cause then I'd love myself and I, I'd feel like a better guy 'Cause nothing, no, nothing No, nothing, no I said, that nothing else would ever be the same Same, same, same (Be the same)

君の目にまだそれが見えるんだ 何も変わらないでほしい だって君みたいに成長できたらいいのに そうすれば自分自身を愛せるし、もっと良い男になれる気がするんだ だって何も、何も、ないんだ 何も、ないんだ 言っただろう、他の何もかもが同じじゃなくなるって 同じ、同じ、同じ(同じでいて)

'Cause lately I've been missing you And I just kinda want your body (I want it, baby) I know I could ease the pain (Ease the pain) And I know you done missed me too, and if that's true, well I'm sorry (I'm sorry) But at least I'm on my feet again (I'm on my feet again) But listen, girl Couldn't you tell I'm scared as well? You could hold my hand (Say something, say something) Say something, something that could ease my pain Ease my pain

だって最近、君が恋しくて 君の体を求めてるんだ(君が欲しいんだ、ベイビー) 僕が痛みを和らげられるってわかってるんだ(痛みを和らげられるんだ) 君も僕を恋しがってるってわかってるんだ、もしそれが本当なら、ごめんね(ごめんね) でも少なくとも、僕はまた立ち直れたんだ(僕はまた立ち直れたんだ) でも聞いてくれ、ガール 僕が怖がってるのがわからないのかい? 君が手を握ってくれる(何か言って、何か言って) 何か言って、僕の痛みを和らげてくれるような言葉を言って 僕の痛みを和らげてくれ

Ooh, ooh

おお、おお

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rex Orange County の曲

#ポップ