Nothing changes, 'cause it's all the same The world you get's the one you give away It all just happens again, way down the line
何も変わらない、だってすべて同じだから 自分が受け取る世界は、自分が与えたもの すべてはまた繰り返される、ずっと先まで
There is a chain that's never broken You know the story, it's sad, but true An angry man gets drunk and beats his kids The same old way his drunken father did What comes around, well, it goes around
切れることのない鎖がある その物語は知っている、悲しいけど真実 怒った男が酔っ払って子供を殴る 酔っ払った父親が昔やったように 因果応報、まさにその通り
Nothing changes, 'cause it's all the same The world you get's the one you give away It all just happens again, way down the line
何も変わらない、だってすべて同じだから 自分が受け取る世界は、自分が与えたもの すべてはまた繰り返される、ずっと先まで
At seventeen, Shannon is pregnant Young as her mom when she had her Her kid is never gonna have a dad The same old way that Shannon never had What comes around, well, it goes around
17歳のシャノンは妊娠した 彼女が子供を産んだ時と同じように若い母親だった 彼女の子供は父親に恵まれないだろう シャノンが経験できなかったように 因果応報、まさにその通り
Nothing changes, 'cause it's all the same The world you get's the one you give away It all just happens again, way down the line And all the things you learn when you're a kid You'll fuck up just like your parents did It all just happens again, way down the line
何も変わらない、だってすべて同じだから 自分が受け取る世界は、自分が与えたもの すべてはまた繰り返される、ずっと先まで そして、子供の頃に学んだこと 親と同じように失敗するだろう すべてはまた繰り返される、ずっと先まで
And welfare moms have kids on welfare And fat parents, they have fat kids too You know it's never gonna end The same old cycle's gonna start again What comes around, well, it goes around
福祉の母親は福祉の子供を産む 太った親は、太った子供を産む 終わりがないのはわかっている 同じサイクルが再び始まる 因果応報、まさにその通り
Nothing changes, 'cause it's all the same The world you get's the one you give away It all just happens again, way down the line And all the things you learn when you're a kid You'll fuck up just like your parents did It all just happens again, way down the line
何も変わらない、だってすべて同じだから 自分が受け取る世界は、自分が与えたもの すべてはまた繰り返される、ずっと先まで そして、子供の頃に学んだこと 親と同じように失敗するだろう すべてはまた繰り返される、ずっと先まで