Have you ever felt like nobody was there? Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere? Have you ever felt like you could disappear Like you could fall and no one would hear? Well, let that lonely feeling wash away Maybe there's a reason to believe you'll be okay 'Cause when you don't feel strong enough to stand You can reach, reach out your hand And oh, someone will come running And I know They'll take you home
誰かがそばにいるような気がしたことはありますか? どこにもいないような、忘れられたような気持ちになったことはありますか? 消えてしまえるような、誰にも気づかれずに落ちてもいいような気がしたことはありますか? そんな孤独な気持ちは洗い流しましょう 大丈夫だと信じる理由があるかもしれません だって、あなたが立っているのが辛いと感じたら、手を伸ばして 手を伸ばせば、誰かが走って駆けつけてくれるでしょう そして、私は知っています きっとあなたを家に連れて帰ってくれるでしょう
Even when the dark comes crashing through When you need a friend to carry you And when you're broken on the ground You will be found So let the sun come streaming in 'Cause you'll reach up and you'll rise again Lift your head and look around You will be found You will be found (Found)
暗闇が押し寄せても あなたが支えてくれる友人を必要としても あなたが地面で壊れてしまっても あなたはきっと見つけられるでしょう だから、太陽が差し込むようにしましょう だってあなたは立ち上がり、再び上昇するでしょう 顔を上げて、周囲を見回しましょう あなたはきっと見つけられるでしょう あなたはきっと見つけられるでしょう
There's a place where we don't have to feel unknown (Known) And every time you call out, you’re a little less alone (Lone) Oh, if you only say the word (Word), oh From across the silence, your voice is heard
誰も知らないような場所があるのです そして、あなたが呼ぶたびに、あなたは少しだけ孤独から解放されます もしあなたが言葉を口にするならば 沈黙を超えて、あなたの声が聞こえるでしょう
Even when the dark comes crashing through When you need a friend to carry you And when you're broken on the ground (Yeah) You will be found So let the sun come streaming in 'Cause you'll reach up and you'll rise again Lift your head and look around You will be found (You will be found) You will be found (Found) You will be found (You will be found) You will be found Oh
暗闇が押し寄せても あなたが支えてくれる友人を必要としても あなたが地面で壊れてしまっても あなたはきっと見つけられるでしょう だから、太陽が差し込むようにしましょう だってあなたは立ち上がり、再び上昇するでしょう 顔を上げて、周囲を見回しましょう あなたはきっと見つけられるでしょう あなたはきっと見つけられるでしょう あなたはきっと見つけられるでしょう あなたはきっと見つけられるでしょう あなたはきっと見つけられるでしょう ああ
Out of the shadows, the morning is breaking And all is new, that all is new (Ooh, ooh) It's filling up the empty and suddenly I see That all is new, all is new
影から、朝がやってきます すべてが新しくなり、すべてが新しくなります それは空虚な部分を満たし、私は突然気づきました すべてが新しくなり、すべてが新しくなります
Even when the dark comes crashing through When you need a friend to carry you And when you're broken on the ground You will be found So let the sun come streaming in 'Cause you'll reach up and you'll rise again Lift your head and look around You will be found
暗闇が押し寄せても あなたが支えてくれる友人を必要としても あなたが地面で壊れてしまっても あなたはきっと見つけられるでしょう だから、太陽が差し込むようにしましょう だってあなたは立ち上がり、再び上昇するでしょう 顔を上げて、周囲を見回しましょう あなたはきっと見つけられるでしょう