When I was younger You told me I should get my shit together You said life is a painting But all your colors always bleed together
昔、あなたは私にちゃんとしろって言ってくれた 人生は絵画だって言ったけど あなたの色はいつも混ざり合ってしまっている
Woo, all the times you said I wasn't just quite right Woo, and all I was trying to do was search for a light
ああ、あなたは私がいつも少しだけ正しくないって言っていた ああ、私がしていたのは光を探していただけなのに
When you said "Looked for your sunshine, it's not there" I told myself that I don't care I found some new innovations Might just be my imagination But people can dream
あなたが言った時 「太陽を探したけど、そこにはない」 私は気にしないって自分に言った 新しいイノベーションを見つけたんだ ただの想像かもしれないけど 人々は夢を見ることができる
When I was younger You told me I should get my shit together Because life is a painting But you ain't trying to show me you ain't clever
昔、あなたは私にちゃんとしろって言ってくれた 人生は絵画だって言ったけど あなたは私に見せるつもりはないから賢くない
Woo, for all the times you said I wasn't just quite right
ああ、あなたは私がいつも少しだけ正しくないって言っていた
When you said "Looked for your sunshine, it's not there" I told myself that I don't care I found some new innovations Might just be my imagination People can dream
あなたが言った時 「太陽を探したけど、そこにはない」 私は気にしないって自分に言った 新しいイノベーションを見つけたんだ ただの想像かもしれないけど 人々は夢を見ることができる
(People can dream) Yeah
(人々は夢を見ることができる) そう
In my dark, there's a light It might've been just a dream But in these dark days and nights I'll be more than what you see In my dark, there's a light It might've been just a dream But in these dark days and nights, dark days and nights
私の暗闇には光がある ただの夢だったのかもしれない でも、こんな暗い日々の中でも 私はあなたが見ているものよりももっとなる 私の暗闇には光がある ただの夢だったのかもしれない でも、こんな暗い日々の中で、暗い日々の中で
Oh, when I was younger You told me I should get my shit together (People can dream) When I was younger So why your colors always bleed together?
ああ、昔、あなたは私にちゃんとしろって言ってくれた (人々は夢を見ることができる) 昔、あなたは私にちゃんとしろって言ってくれた どうしてあなたの色はいつも混ざり合ってしまっているのか?
Uh, people can dream (Woo) People can dream People can dream (Woo)
ああ、人々は夢を見ることができる (ああ) 人々は夢を見ることができる 人々は夢を見ることができる (ああ)