I'm not a slut, I just love love Haha, uh Where's it come in?
私は売女じゃない、ただ愛が好きなの ハハ、あー どこから来たの?
Tell me something new 'Cause I've heard this Okay, I'll fuck you A little taste test You'll be my little friend You'll be my little friend You'll be my little friend And they think we fall in love But that's not it Just wanna get some Ain't that some shit? You'll be my little friend You'll be my little friend You'll be my little friend Yeah Yeah, yeah, yeah!
何か新しいことを教えて だってもう聞き飽きた わかった、あなたと寝るわ ちょっと試してみようかな あなたは私の小さな友達になるのよ あなたは私の小さな友達になるのよ あなたは私の小さな友達になるのよ みんな私たちが恋に落ちたと思うでしょう でもそんなことは無いわ ただちょっと遊びたいだけなの それって最低でしょ? あなたは私の小さな友達になるのよ あなたは私の小さな友達になるのよ あなたは私の小さな友達になるのよ ええ ええ、ええ、ええ!
I got a little piece of you-hoo And it's just like woohoo Wham, bam, thank you, ma'am! Woohoo I'm a slut like you You say you're looking for a foo-ool And I'm just like me, too I'm gonna let ya know the truth I'm a slut like you (Oh)
あなたの一部を手に入れたわ それはまさにウフフ バタバタ、ありがとう、奥さん! ウフフ 私はあなたみたいな売女よ あなたはバカを探してるって言うけど 私も同じよ 真実を知らせてあげるわ 私はあなたみたいな売女よ(ああ)
Sitting with my friends And we're picking who we might let in (That one?) Them boys are starving They're just our little friend (What?) They're just our little friend (Huh?) They're just our little friend (Listen you little fucker) You think you call the shots (Nope) I just bought you some Drink up, your ride's gone This might be fun You're now my little friend You're now my little friend You're now my little friend Yeah Yeah, yeah, yeah!
友達と座って 誰を迎え入れるか選んでる(あの人?) あの男の子たちは飢えてるの 彼らは私たちの小さな友達なの(え?) 彼らは私たちの小さな友達なの(はあ?) 彼らは私たちの小さな友達なの(聞いて、ちっぽけなやつ) あなたは自分が全てをコントロールできるとでも思ってるの?(ううん) あなたに何か買ってあげたわ 飲み干して、あなたの乗り物はもう無いわ これは楽しいかも あなたは今私の小さな友達よ あなたは今私の小さな友達よ あなたは今私の小さな友達よ ええ ええ、ええ、ええ!
I got a little piece of you-hoo And it's just like woohoo Wham, bam, thank you, ma'am! Woohoo I'm a slut like you (I'm a slut like you) You say you're looking for a foo-ool And I'm just like me, too I'm gonna let ya know the truth I'm a slut like you
あなたの一部を手に入れたわ それはまさにウフフ バタバタ、ありがとう、奥さん! ウフフ 私はあなたみたいな売女よ(私はあなたみたいな売女よ) あなたはバカを探してるって言うけど 私も同じよ 真実を知らせてあげるわ 私はあなたみたいな売女よ
You don't win a prize with your googly eyes I'm not a cracker jack You can't go inside Unless I let you, Jack - ha, or Sam Fuck, what's your name again? You, male, come, now You, caveman, sit down You, shh, don't ruin it, wow Check, please!
あなたの可愛い目で賞品はもらえないわ 私は駄菓子じゃないのよ 中に入ることは許されないわ 私が許可しない限り、ジャック―ハ、それともサム? クソ、あなたの名前はなんだっけ? あなた、男、来て、今 あなた、原始人、座って あなた、シーッ、台無しにしないで、わあ お勘定、お願いします!
I, I've got a little piece of you And it's just like woo (Is he still talking?) Wham, bam, thank you, ma'am Boo-hoo I'm a slut like you Woohoo Looks like the joke's on you-hoo So go home and cry like boo-hoo I'm a slut like you I got a little piece of you-hoo And it's just like woohoo Wham, bam, thank you, ma'am! Woohoo I'm a slut like you You say you're looking for a foo-ool And I'm just like me, too I'm gonna let ya know the truth I'm a slut like you (Slut like you)
私、私はあなたの一部を手に入れたのよ それはまさにウフ(彼はまだ喋ってるの?) バタバタ、ありがとう、奥さん ブーブー 私はあなたみたいな売女よ ウフフ ジョークはあなたにかかってるみたいね だから家に帰ってブーブー泣きなさい 私はあなたみたいな売女よ あなたの一部を手に入れたわ それはまさにウフフ バタバタ、ありがとう、奥さん! ウフフ 私はあなたみたいな売女よ あなたはバカを探してるって言うけど 私も同じよ 真実を知らせてあげるわ 私はあなたみたいな売女よ(あなたみたいな売女)
他の歌詞も検索してみよう
P!nk の曲
-
この曲は、愛と信頼が失われた後、もう終わりにするべきではないかと問いかける内容です。歌詞は、関係が壊れたことを示す比喩や、未来への希望と決意を込めて歌われています。
-
この曲は、傷や欠点があっても、相手が自分を愛し続けてくれるかどうかを問うラブソングです。歌詞は、様々な欠点や過ちを犯したとしても、相手が떠나지 않을지不安な気持ちを表現しています。
-
この曲は、人生の最後の歌を歌っている時に、人はどんなことを歌うのか、どんなことを思い出すのかを問いかけています。真実を語ること、ありのままの自分を表現することの大切さを歌っています。
-
この曲は、夜道を一人歩くのが怖い主人公が、恋人に一緒に歩いてほしいと頼む様子を描いたものです。歌詞には、不安や恐怖、そして恋人への愛情が表現されています。