Our secret moments in a crowded room They got no idea about me and you There is an indentation in the shape of you Made your mark on me, a golden tattoo
混雑した部屋での私たちの秘密の瞬間 彼らは私たちのこと何も知らないわ あなたのかたちをしたへこみが私にあるのよ あなたから刻まれた、金のタトゥー
All of this silence and patience, pining and anticipation My hands are shakin' from holdin’ back from you, ha, ah, ah All of this silence and patience, pining and desperately waitin' My hands are shakin' from all this, ah, ha, ha, ha-ah
この沈黙と辛抱、待ち焦がれと期待 あなたから目をそらすのを我慢して、私の手は震えているわ、は、あ、あ この沈黙と辛抱、待ち焦がれと切実に待っている このすべてで私の手は震えているわ、あ、は、は、はー
Say my name and everything just stops I don’t want you like a best friend Only bought this dress so you could take it off Take it off, ha, ha, ha-ah Carve your name into my bedpost 'Cause I don't want you like a best friend Only bought this dress so you could take it off Take it off, ha, ha, ha-ah
私の名前を呼べば、すべてが止まるのよ 私はあなたを親友のように思いたくないの このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ 脱いで、は、は、はー あなたの名前を私のベッドの支柱に刻むわ だって私はあなたを親友のように思いたくないの このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ 脱いで、は、は、はー
Inescapable, I'm not even gonna try And if I get burned, at least we were electrified I'm spillin' wine in the bathtub You kiss my face and we're both drunk Everyone thinks that they know us But they know nothin' about
避けられない、もう試す気はないわ もし私が傷ついても、少なくとも私たちは電気を帯びていた 私は浴槽にワインをこぼしているわ あなたは私の顔をキスして、私たちはどちらも酔っ払っている みんな私たちのことを知っていると思っているけど 彼らは私たちのことは何も知らないの
All of this silence and patience, pining and anticipation My hands are shakin’ from holdin’ back from you, ha, ah, ah All of this silence and patience, pining and desperately waitin' My hands are shakin’ from all this, ah, ha, ha, ha-ah
この沈黙と辛抱、待ち焦がれと期待 あなたから目をそらすのを我慢して、私の手は震えているわ、は、あ、あ この沈黙と辛抱、待ち焦がれと切実に待っている このすべてで私の手は震えているわ、あ、は、は、はー
Say my name and everything just stops I don't want you like a best friend Only bought this dress so you could take it off Take it off, ha, ha, ha-ah Carve your name into my bedpost 'Cause I don't want you like a best friend Only bought this dress so you could take it off Take it off, ha, ha
私の名前を呼べば、すべてが止まるのよ 私はあなたを親友のように思いたくないの このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ 脱いで、は、は、はー あなたの名前を私のベッドの支柱に刻むわ だって私はあなたを親友のように思いたくないの このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ 脱いで、は、は
Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah Only bought this dress so you could take it off Ha-ah-ah, ha-ah-ah, ha-ah-ah-ah Only bought this dress so you could take it off
はー、はー、はー、はー、はー、はー、はー、はー このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ はー、はー、はー、はー、はー、はー、はー、はー このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ
Flashback when you met me Your buzzcut and my hair bleached Even in my worst times You could see the best in me Flashback to my mistakes My rebounds, my earthquakes Even in my worst lies You saw the truth in me And I woke up just in time Now I wake up by your side My one and only, my lifeline I woke up just in time Now I wake up by your side My hands shake, I can’t explain this, ah, ha, ha, ha-ah
あなたと出会ったときのフラッシュバック あなたの坊主頭と私の脱色した髪 私がどん底のときでさえ あなたは私の中の良いところを見ることができた 私の過ちのフラッシュバック 私のリバウンド、私の地震 私がひどい嘘をついたときでさえ あなたは私の中の真実を見た そして私はちょうど時機を得て目を覚ました 今私はあなたの隣で目を覚ます 私の唯一の、私の命綱 私はちょうど時機を得て目を覚ました 今私はあなたの隣で目を覚ます 私の手は震えている、私はこれを説明できない、あ、は、は、はー
Say my name and everything just stops I don't want you like a best friend Only bought this dress so you could take it off Take it off, ha, ha, ha-ah Carve your name into my bedpost 'Cause I don't want you like a best friend Only bought this dress so you could take it off Take it off, ha, ha, ha-ah
私の名前を呼べば、すべてが止まるのよ 私はあなたを親友のように思いたくないの このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ 脱いで、は、は、はー あなたの名前を私のベッドの支柱に刻むわ だって私はあなたを親友のように思いたくないの このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ 脱いで、は、は、はー
There is an indentation in the shape of you (Only bought this dress so you could take it off) You made your mark on me, golden tattoo (Only bought this dress so you could take it off)
あなたのかたちをしたへこみが私にあるのよ (このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ) あなたは私の中に、金のタトゥーを刻んだ (このドレスを買ったのは、あなたが脱がせてくれるためだけ)