Last of a Dying Breed (Original Version)

この曲は、ラッパーの Ludacris と Lil Wayne が、自分たちのスキルとヒップホップに対する情熱を歌ったものです。彼らは、他のラッパーと自分を比較し、自分たちの才能がいかに優れているかを強調しています。また、音楽に命を吹き込むこと、そして新しい世代のラッパーに影響を与えることの重要性についても語っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Luda! I done killed so many niggas in the booth I sell rappers on eBay Soldiers couldn't cause more disaster on D-Day Haters better cover up they jaw like Freeway Cause every hit record's been instant like replays Hold the line, I got yo' momma on 3-way Tell her Luda's got more records than the DJ Tell her she should blow me like candles on yo' B-day Cause I've signed more lines than she's passed on the freeway More checks than you ever could imagine More wood up in my whip than in a forest full of cabins And yes I stay high on that purple like Aladdin And women say I talk mo' game than John Madden How'd it happen, how'd they let me in the booth? How they let these rappers lie, how DARE I tell the truth! I'm the truth, and these other boys phony It's a movie so act like you know me

ルダ! ブースで何人も殺したから、eBay でラッパーを売ってるんだ 兵士でも D-Day ほどの大惨事を起こせなかった ヘイターは Freeway みたいに顎を隠した方がいい だってヒット曲はすべて、リプレイみたいに即効性があるんだ 電話を繋いでおいて、ママを3人電話で繋げよう ルダは DJ よりもレコードが多いって伝えろ 誕生日ケーキのロウソクを吹き消すみたいに、ルダに吹いてもらうように言っとけ だって、ママが高速道路で追い越した回数よりも、ルダはもっと契約書にサインしてるんだ 想像を絶するほどの多くの小切手 俺のベンツには、森の中に小屋が何棟もあるよりもたくさんの木があるんだ そして、アラジンみたいに紫色のやつでハイになる 女たちは、俺がジョン・マッデンよりもゲームのことについて話すと、言うんだ どうやって、ブースに俺が入れたんだ? どうやって、他のラッパーが嘘をつかせたんだ? どうして俺は真実を話すことを許されたんだ? 俺は真実、他のやつらは偽物だ 映画だから、俺を知ってるとか演技してくれ

I got it baby! And I'm an MC, I move the crowd like Moses Like the Red Sea I wear red like roses Go against me and you'll be dead like roses Spittin at your head full of bread like toasters Never had a holster, I keep it on my lap And hip-hop ain't dead, it just had a heart attack But you see I keep it pumpin, yeah I got that heart back So just call me Little Carter, or Little Cardiac Precious like an artifact, valuable like a quarterback Hannibal like they call me Jack, throwback like a Starter hat Now how did he thought of that? I mean how did he think of that? I mean how did I think of that? Now like a rental, bring it back I mean how did I think of that? I surprise myself sometimes Someone should throw me a surprise party for every rhyme Every time I do it, I do it dirty like swine For the dirty and fine, hip-hop, I'm alive!

手に入れたよ、ベイビー! そして俺は MC、モシェみたいに群衆を動かすんだ 紅海みたいに、俺は赤いバラみたいに赤い服を着てる 俺に逆らったら、バラみたいに死んでしまうぞ 頭に向けて、トースターみたいにパンをいっぱいくっつけて吐き出す ホルスターを持ったことは一度もない、ラップの上に乗せてる ヒップホップは死んでない、単に心臓発作を起こしたんだ でも見ての通り、俺は動いてる、心臓を取り戻したんだ だから、リトル・カーターって呼んでくれ、またはリトル・カーディアックって呼んでくれ 遺物みたいに貴重で、クォーターバックみたいに価値がある ハンニバルみたいに、俺をジャックって呼ぶ、スターターの帽子みたいに、レトロな どうやって、彼はそれを思いついたんだ? つまり、どうやって彼はそれを考え出したんだ? つまり、どうやって俺はそれを考え出したんだ? 賃貸みたいだな、返してくれ つまり、どうやって俺はそれを考え出したんだ? 時々自分でも驚いちゃう 誰か、俺にライムごとにサプライズパーティーを開いてくれよ いつも、豚みたいに汚くやるんだ 汚い奴らと素敵な奴ら、ヒップホップ、俺は生きてる!

This is music Musclemania, my verse is on steroids Private planes, I'm on the jet, son, like Elroy Flying through the sky at amazing speeds We on that Superman kush or that amazing weed The new Bentley came out, my team said, "Luda, get it!" 20 thou' says that I'm the only nigga wit it! New Era on yo' brain like a A-town fitted And I'm not E-40 but I'm so Sick Wid It That my flow got the flu, hoes I got a few But I'm stingy with the dough, I'm like "No not for you!" What the fuck was you thinkin, off what I'm thinkin Me and Wayne on that lean, what the FUCK was you drinkin? Stinkin like a dead body off in the woods So I snatched her like a weave comin off in the hood And if you down for no bad, then we up to no good And it's important that you make it understood

これは音楽の筋肉マン、俺のバースはステロイド漬けだ プライベートジェット、息子よ、エルロイみたいにジェットに乗ってる 信じられないほどのスピードで空を飛んでる スーパマンのクッシュか、その驚異的な雑草を吸ってるんだ 新しいベントレーが出た、チームは言った、"ルダ、ゲットだ!" 2万ドル、俺以外に誰も持っちゃいない ニューエラを被って、アトランタのフィットみたいに、頭に被せてる E-40じゃないけど、Sick Wid It ってくらいヤバイんだ 俺のフロウはインフルエンザにかかってて、女はいくつかいる でも、お金にはケチなんだ、"ダメだよ、お前にはあげない!"って 一体何を考えてたんだ? 俺が考えてることから 俺とウェインはあのリーを吸ってる、一体何を飲んでたんだ? 森の中にある死体の匂いがする だから、フードでウィッグが外れるみたいに、彼女を奪ったんだ もし、お前が何か悪いことがしたいなら、俺たちと一緒に悪いことをするんだ そして、お前はそれを理解しておくことが大切なんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Ludacris の曲

#ラップ

#アメリカ