Issa Kylie, might be Jenner, hol' up Let's fight about it, hol' up, she leave wit' the winner, hol' up Bricks, this shit finna kill these niggas N-n-n-n-narcos Wheezy Beatz
カイリーかな、ジェンナーかも、ちょっと待って 争うけど、ちょっと待って、勝った方が彼女と去る、ちょっと待って レンガ、これマジでこの野郎ども殺すんだぜ N-n-n-n-narcos Wheezy Beatz
Issa, issa, issa Issa Issa, issa, issa Issa
Issa、Issa、Issa Issa Issa、Issa、Issa Issa
Issa knife, dawg (Issa knife) I got stripes, dawg What's in that Wraith, Savage? It's some white, dawg It's some nose-wipe (Wipe), that's a slime (Slime) Chopper singin' (Singin'), Ginuwine (Brrrrr) I'm on Air One (Damn), issa nine (Nine) On Gresham road (Gresham), all the time (Everytime) I be cheatin' (Nah), she be cryin' (Cry) She tell the truth, I be lyin' (I be lyin') Issa paintin' (Bitch, that's art), half a ticket (Half a ticket) Issa Kylie (Boss), might be Jenner, hol' up (Hol' up) Issa jet (Phew), issa check (Check) Issa savage (Issa savage), now she wet (Now she wet) Issa Pyrex (Woo), I got crack (I got crinack) Got a coolin' system, issa Tec (Thu thu thu thu thu) If your bitch spend the night, issa sex (Slime) If your watch ain't cost a hundred, it ain't shit (It ain't shit, slime)
ナイフだぜ、犬 (ナイフだぜ) 俺にはストライプがある、犬 あのWraithに何載せてるの?Savage?白いものだよ、犬 鼻拭きだ (拭き)、それはヌルヌルだよ (ヌルヌル) チョッパーが歌ってる (歌ってる)、Ginuwine (ブブブ) 俺はAir Oneに乗ってる (マジ)、9だぜ (9) Gresham通りで (Gresham)、ずっとだ (いつも) 浮気してる (嘘)、彼女は泣いてる (泣いてる) 彼女は真実を言う、俺は嘘ついてる (嘘ついてる) ペイントだ (ブス、アートだよ)、チケットの半分 (チケットの半分) カイリーだ (ボス)、ジェンナーかも、ちょっと待って (ちょっと待って) ジェットだ (フュー)、チェックだ (チェック) サベージだ (サベージだ)、これで濡れる (これで濡れる) パイレックスだ (ウー)、俺にはクラックがある (クラックがある) 冷却システム付き、テクだ (チュチュチュチュチュ) もしお前の女が夜を過ごしたら、セックスだ (ヌルヌル) もしお前の時計が100ドル以上してなかったら、ゴミだ (ゴミだ、ヌルヌル)
Issa X (Lil' nigga), it's respect If she don't check 'em (What she gon' do?), issa next (Next) Issa slice (Slice), yes or not (Yes or no?) Only one body (Only one body), issa squash (Hah) I'm out the gutter, dawg, nigga, I'm real raw Nigga I got real hitters (I got real hitters) Issa gravedigger (Graves) Nigga, I'm real raw (Real raw) Issa babysitter (Ya dig?) Oh, that's a real kiddie? (Real child?) Nigga, that's a real stripper (Fool) I see whiskers (Cat), he scared, issa pig (Issa pig) Could've been had 'em, talk to Rika instead (yeah, yeah) Tremendous pool, issa livin' room We tigers in the streets, bitch, tycoon (Woop) Nigga, issa Patek, nigga, issa necklace (Patek) Nigga, issa knife, came for a slice (Came for a what?) Better get right (Fool), nigga get diced (Slime god) Never tell the truth, issa lie (On God)
Xだぜ (ちっちゃい野郎)、リスペクトだよ もし彼女がチェックしなかったら (何するつもり?)、次は (次は) スライスだ (スライス)、イエスかノーか (イエスかノーか?) ただ一つの体 (ただ一つの体)、スカッシュだ (ハハ) 俺は溝から這い上がってきた、犬、野郎、俺は生々しい 野郎、俺は本物のヒットマンがいる (本物のヒットマンがいる) 墓掘り人だ (墓) 野郎、俺は生々しい (生々しい) ベビーシッターだ (わかった?) ああ、これは本物のガキか? (本物の子供?) 野郎、これは本物のストリッパーだ (バカ) ヒゲが見える (猫)、彼は怖がってる、豚だ (豚だ) 彼らを手中に収めることができたのに、Rikaに話しかけた (ええ、ええ) 巨大なプール、リビングルームだ 俺たちは街のタイガーだ、ブス、大物 (ウー) 野郎、パテックだ、野郎、ネックレスだ (パテック) 野郎、ナイフだ、スライスを求めて来た (何を求めて来た?) ちゃんとしろ (バカ)、野郎、細切れにされるぞ (ヌルヌル神) 真実を言うことは決してない、嘘だ (神に誓って)
Issa 21 (Young savage), issa Jeff (Issa Jeffery) Issa profit, dawg (Big racks), issa net (Got it on score) I watched you go sell four million, issa stretch (Issa, issa) You gave somethin' to the cops, issa sketch (Issa picture) Issa drawin' (It's Picasso), issa foreign (Foreign, skrrrrt) This look fun (this looks fun), that looks borin' (That looks dumb) Girl, stop textin' me so much, issa 'nnoying (Bitch, stop texting me) Issa bloody LaFerrari, issa fortune (Skrrt skrrrrrt)
21だぜ (ヤングサベージ)、ジェフだ (ジェフリーだ) 利益だ、犬 (大金)、ネットだ (点数で手に入れた) 君が400万売るのを見た、それはストレッチだ (Issa、Issa) 君は警察に何かをあげた、それはスケッチだ (絵だ) 絵を描く (ピカソだ)、外車だ (外車、スクルルッ) これは面白そう (面白そう)、あれは退屈だ (あれはばかみたい) 女の子、そんなに頻繁にメッセージを送らないで、ウザいよ (ブス、メッセージを送らないで) 血まみれのラフェラーリだ、幸運だ (スクルルルル)
Issa duffle bag (Duffle), issa Goyard (Goyard) That's a pump fake (Oops), this a whole car (Whole car) Issa VVS (VVS), and it's swimmin' (Swimmin') I'm a gang banger (Gang), I'm lieutenant Issa Thugger, issa lieutenant Boy with all the fuckery, issa menace Tell me your target, tell me your bargain Please don't scream, it's an arson Issa Rolls Royce (Skrrt, skrrt) and it's tinted (Skrrt, skrrt) Spent your bank account (On God) at the dentist Issa a Bentley (Skrrt, skrrt), it ain't rented (Hell nah) Issa diss song, now they missin' (Tried to tell 'em) Issa brown bag, issa blue cash Issa coup that's fast, issa green Xan Issa moshpit, issa bandana Issa Taliban, Alexander McQueen
ダッフルバッグだ (ダッフル)、ゴヤールだ (ゴヤール) それはフェイクだ (オオプス)、これは車全体だ (車全体) VVSだ (VVS)、そして泳いでる (泳いでる) 俺はギャングバンガーだ (ギャング)、俺は中尉だ サガーだ、中尉だ いたずらっ子で、脅威だ ターゲットを教えろ、交渉を教えろ 叫ばないでくれ、放火だ ロールスロイスだ (スクルル、スクルル) そしてスモークがかかってる (スクルル、スクルル) 歯医者で君のお金を使い切った (神に誓って) ベントレーだ (スクルル、スクルル)、レンタルじゃない (絶対に) ディスソングだ、これで彼らは消える (言っただろ) 茶色の袋だ、青い現金だ クーペだ、速い、緑のザナックスだ モッシュピットだ、バンダナだ タリバンだ、アレキサンダー・マックイーンだ
Issa 40 (Forty, shorty), issa 30 (Thirty, thirty) Issa Dessy (Issa Dessy), y'all not ready (Y'all ain't ready) Issa nail polish (Issa nail polish), bitch, I'm petty (The most) Issa ton of these (Issa ton), Six God heavy (Six God heavy, ayy) Issa YSL (Slime), issa PDE (Slime) That's my old ting (That's my old ting), issa TBT (Hah) Issa tax bracket (Tax bracket), issa Stoney jacket (Stoney jacket) World is mine now (World is miiiine), it's on Tony status (It's on Tony status)
40だ (40、ショートー)、30だ (30、30) デッシだ (デッシだ)、みんな準備できてない (まだ準備できてない) マニキュアだ (マニキュアだ)、ブス、俺はお金持ちだ (最高だ) これのトンだ (トンだ)、シックスゴッドが重い (シックスゴッドが重い、あや) YSLだ (ヌルヌル)、PDEだ (ヌルヌル) 俺の昔の女だ (俺の昔の女だ)、TBTだ (ハハ) 税率だ (税率)、ストーニーのジャケットだ (ストーニーのジャケット) 世界は俺のものだ (世界は俺のものだ)、トニーのステータスだ (トニーのステータスだ)
Nigga, don't argue (Argue), nigga, you pardoned (Pardoned) Nigga, gon' harm you (Harm you), nigga, we heartless (Heartless) And I got a 'Rari ('Rari), and I got a Harley (And I got a Harley) And I got Saint Laurent (I got Saint Laurent) on my garments (On my garments) Issa 21, issa rat, issa pump, issa killer Issa pistol, iss' dismissal, issa kiss, if we catch her, yes, we kissed her Iss' dismissal, iss' dismiss you, issa pistol, issa spillin' Issa spillin', issa I'm bigger, issa (Woah) Issum killers, issum hitters, issa hit 'em with some missiles Issa (Shit), issa (Gotta hit 'em), issa fuck it, issa fuck 'em Issa fuck 'em, issa bust 'em, issa truck 'em, issa fuck 'em Issa buck 'em, issa just don't cuff 'em, 21
野郎、議論するな (議論するな)、野郎、お前は赦免された (赦免された) 野郎、お前を傷つける (傷つける)、野郎、俺たちは冷酷だ (冷酷だ) そして俺にはラリがある (ラリがある)、そして俺にはハーレーがある (そして俺にはハーレーがある) そして俺にはサンローランがある (サンローランがある) 服の上 (服の上) 21だ、ラットだ、ポンプだ、キラーだ ピストルだ、解雇だ、キスだ、もし捕まえたら、キスするぞ、キスした 解雇だ、解雇だ、ピストルだ、こぼすぞ こぼすぞ、俺は大きい、Issa (うわあ) キラーだ、ヒットマンだ、ミサイルで攻撃する Issa (クソ)、Issa (攻撃しなきゃ)、Issa くそったれ、Issa くそったれ Issa くそったれ、Issa ぶっ潰す、Issa ぶっ潰す、Issa くそったれ Issa ぶっ潰す、Issa 手錠をかけない、21
Issa, issa, issa, issa, issa Issa, issa... Issa Issa, issa, issa... Issa Issa, issa, issa... Issa
Issa、Issa、Issa、Issa、Issa Issa、Issa... Issa Issa、Issa、Issa... Issa Issa、Issa、Issa... Issa
Issa... slight problem, niggas poppin' like some popcorn, nigga Hit your bitch with my socks on, nigga (Now they turnt) Issa, issa, issa knife, lil' nigga Know some hitters out the 9th, lil' nigga
Issa...ちょっとした問題、野郎たちはポップコーンみたいにポンポンと弾ける、野郎 靴下を履いたままお前の女にちょっかいを出す、野郎 (これで盛り上がった) Issa、Issa、Issa ナイフ、ちっちゃい野郎 9番街からヒットマンを何人か知ってる、ちっちゃい野郎