I've got myself in a masochistic hold Why don't you let go? Shake it off, but just to redirect my flow Come on, let's go
私は自分自身を、自虐的な状態に陥れている どうして私を解放してくれないの? それを振り払って、自分の流れをリダイレクトする さあ、行こう
Sit up straight, I'm on a double date I've gotta find my way into the light, heavy middleweight Oh, we don't stop, a-rock around the clock A motor mouthing off in front of every other road block
背筋を伸ばして、ダブルデートをしているのよ 光の中にたどり着かなきゃ、ヘビー級のミドルウェイト ああ、止まらないのよ、時計回りでロックンロール 他のすべての障害の前に、モーターが口を挟む
Come again and tell me what you're going through Like a girl who only knew her child was due
もう一度来て、どんな苦しみを経験しているのか教えて まるで、自分の子供が生まれることを知っていただけの女の子みたい
Memories of everything of lemon trees on Mercury and Come to me with remedies from five or six of seven seas and You always took me with a smile when I was down Memories of everything that blew through
水星にあるレモンの木の、すべての記憶 そして、7つの海のうち、5つ、6つからの救済策を持って、私のところに来て 私が落ち込んでいる時、いつも笑顔で私を連れて行ってくれた すべての記憶が吹き抜けていく
Looking up into a reverse vertigo What an undertow Give it up, another stubborn Scorpio Come on, let's go
逆さまのめまいを見上げて なんて引き潮だろう 諦めて、頑固な蠍座よ さあ、行こう
Sit up straight, I'm on a double date I've gotta find my way into the light, heavy middleweight Oh, we don't stop, a-rock around the clock A motor mouthing off in front of every other road block
背筋を伸ばして、ダブルデートをしているのよ 光の中にたどり着かなきゃ、ヘビー級のミドルウェイト ああ、止まらないのよ、時計回りでロックンロール 他のすべての障害の前に、モーターが口を挟む
Come again and tell me what you're going through Like a girl who only knew her child was due To the moon she gave another good review Turn around and look at me, it's really, really you
もう一度来て、どんな苦しみを経験しているのか教えて まるで、自分の子供が生まれることを知っていただけの女の子みたい 彼女は月に、もう1つ良いレビューを与えた 振り返って私を見て、それは本当に、本当にあなたよ
Memories of everything of lemon trees on Mercury and Come to me with remedies from five or six of seven seas and You always took me with a smile when I was down Memories of everything that blew through
水星にあるレモンの木の、すべての記憶 そして、7つの海のうち、5つ、6つからの救済策を持って、私のところに来て 私が落ち込んでいる時、いつも笑顔で私を連れて行ってくれた すべての記憶が吹き抜けていく
Sit up straight, I'm on a double date I've gotta find my way into the light, heavy middleweight Oh, we don't stop, rock around the clock A motor mouthing off in front of every other road block
背筋を伸ばして、ダブルデートをしているのよ 光の中にたどり着かなきゃ、ヘビー級のミドルウェイト ああ、止まらないのよ、時計回りでロックンロール 他のすべての障害の前に、モーターが口を挟む
Memories of everything of lemon trees on Mercury and Come to me with remedies from five or six of seven seas and You always took me with a smile when I was down Memories of everything that blew through Memories of everything of lemon trees on Mercury and Come to me with remedies from five or six of seven seas and You always took me with a smile when I was down Memories of everything that blew through
水星にあるレモンの木の、すべての記憶 そして、7つの海のうち、5つ、6つからの救済策を持って、私のところに来て 私が落ち込んでいる時、いつも笑顔で私を連れて行ってくれた すべての記憶が吹き抜けていく 水星にあるレモンの木の、すべての記憶 そして、7つの海のうち、5つ、6つからの救済策を持って、私のところに来て 私が落ち込んでいる時、いつも笑顔で私を連れて行ってくれた すべての記憶が吹き抜けていく