Taking it slow isn't easy if as far as you go Is only half as far as you and I both know, yeah Coming up from above, a little something And it's only because I don't ever wanna see you in love But I know That you've been coming off strong lately and I can feel it that You've been thinking that maybe, you got a Another shot at me, thinking possibly somehow, but not now And it's been spinning around like a hurricane And the sound of the thunder that's beating my head to the ground But I, I know
ゆっくり進むのは、あなたが進む限り、簡単ではない それは私たち二人とも知っていることの半分ほどしかない、そうだね 上からやってくる、ちょっとした何か そしてそれは、ただ私があなたを恋に落ちているのを見たくないだけだから でも私は知っている あなたは最近強気で、私はそれが感じられる あなたはもしかしたら、私にもう一度チャンスがあるのかもしれない、そう考えているんだ もしかしたら、あるかもしれない、でも今はまだダメ そしてそれは、ハリケーンのようにぐるぐる回っている そして雷の音は、私の頭を地面に叩きつける でも、私は知っている
That I can't go back to this, to her To what we used to have, it's black and burnt My God this is so sad, it'll only make things worse If we bring it back
あの彼女のもとには戻れない、戻れない 私たちが持っていたものには、もう戻れない、それは黒焦げになった なんて悲しいことだろう、さらに事態を悪化させるだけだ もし私たちが戻ったら
And I mean if you believe That there is something still between you and me Then baby honestly yeah, you're not the one for me
そして、もしあなたが信じているなら あなたと私の間にはまだ何かがある、と じゃあ、正直に言って、あなたは私にとっての相手じゃない
And I can't go back to this, to her To what we used to have, it's black and burnt My God this is so sad, it'll only make things worse If we bring it back If we bring it back, no If we bring it back, oh If we bring it back If we bring it back
あの彼女のもとには戻れない、戻れない 私たちが持っていたものには、もう戻れない、それは黒焦げになった なんて悲しいことだろう、さらに事態を悪化させるだけだ もし私たちが戻ったら もし私たちが戻ったら、ダメだ もし私たちが戻ったら、ああ もし私たちが戻ったら もし私たちが戻ったら
他の歌詞も検索してみよう
Shawn Mendes の曲
-
この曲は、心の内を見せないことで人々に理解されないという孤独感を歌った曲です。しかし、心の奥深くへと入り込むことで、今まで経験したことのない世界を発見できる可能性があることを示唆しています。
-
Shawn Mendes による That'll Be the Day の歌詞の日本語訳。この曲は、愛する人を失うことへの深い悲しみと、その日が来るまでは決して諦めないという強い決意を表現している。
-
この曲は、恋人を深く知り、愛する方法を学ぶことを切望する男性の心情を描いています。彼の強い愛情と、相手の喜びを探求したいという気持ちが、情熱的な言葉で表現されています。
-
Shawn Mendes がニューヨーク州ウッドストックでのライブパフォーマンスで披露した未発表曲"In Between"。白黒はっきりしない関係に悩む心の揺れ動きを描写している。