I used to walk 'round that corner, right on Flintwood Nike bag shorty with a hundred pounds of good I was trapping like a fool, me and FF Fool Kept that fuckin' tool
昔は、フリンツウッドの角を歩いてたんだ。 ナイキのバッグを持った短パンの娘と、100ポンドの良質なものを抱えて。 俺は馬鹿みたいにトラップしてたんだ。FF Foolと一緒に。 クソッタレな工具を常に持ち歩いてた
I know some niggas in hell, they wasn't ready I pop these Percs and get higher than heaven He got ten racks, he can't buy her nothing but a Chevy 40 with a dick and clit, just like a lesbian Lil Fig a blood, he don't watch football 'less it's the Redskins ('Less it's the Redskins) I just found out my niggas snake, I seen 'em shed skin (I seen 'em shed skin) I seen Big Dave slumped on the curb, right on that dead end (Right on that dead end) I fucked lil' Ray and me and her used to be like best friends (Be like best friends) Fucked up our friendship, yeah, I'm sorry, I'll take the fall for that one (I'm sorry) 'Cause it's been like two years since we texted, she think I'm beefing with Apple (Thinkin' I'm beefing with Apple) Tired of seeing my niggas getting booked 'cause the shit don't come with chapters (Ain't come with chapters) I told my granny, "I'm a stepper but I ain't a Kappa" (Ain't no Kappa) I'm sorry Auntie, I'm a crook, but that's just how it happened (That's just how it happened) Three years ago, my cousin Babin told me I'd blow up rapping High school, was skipping class, remember I used to fuck the ratchets (Fuck the ratchets) Jumped in my DM and when I was broke, I remember she went to packing (Dipped off) I asked her, "Where she been, gal?" like she from Cincinnati (Cincinnati baby) She don't know I fucked her friend girl, she wanted to be that, backwards (Girlfriend) We was in the same boat, broke, but they ain't know how to paddle (How to paddle) I told 'em, "I'm going up, come on" but they ain't even grab the ladder Make this bitch scream like Sidney Prescott but I didn't stab her (Didn't stab her) I fucked a girl who stay in Bel Air but my name ain't Trevor (Name ain't Trevor) "Rylo, why the fuck you got a passport?" (Passport) "You just gon' leave us in the hood by our damn selves" (Damn selves) I remember the time when I was fucked up (I was broke as fuck) I ain't see nobody but my damn self
地獄にいる奴らを知ってる。彼らは準備ができてなかったんだ。 俺はこれらのパースを飲んで、天国よりも高く昇る。 奴は10枚札持ってるけど、シェビー以外には何も買ってあげられない。 40口径はペニスとクリトリス付きで、まるでレズビアンみたいだ。 リトル・フィグは血の繋がりがある。彼はレッドスキンズ以外ならフットボールを見ない。 俺の仲間が蛇だと知ったんだ。脱皮するのを見た。 ビッグ・デイブが、あの行き止まりの路地の縁石で崩れているのを見た。 リトル・レイと寝て、彼女と俺は昔は親友だったんだ。 友情を台無しにした。ああ、ごめん。その責任は俺が取るよ。 だって、2年も連絡取ってないから、彼女は俺がアップルと喧嘩してると思ってるんだ。 俺の仲間が逮捕されるのを見るのは疲れた。だって、そうなる展開は分かっていたんだ。 おばあちゃんに言ったんだ。"俺は歩く者だけど、カッパじゃない"。 ごめんね、叔母さん。俺は泥棒だけど、そうなってしまったんだ。 3年前、俺のいとこのバビンが、俺がラップでブレイクするって言ってくれた。 高校の頃は授業をサボって、覚えてる?俺は不良娘と寝てた。 俺のDMに飛び込んできて、俺が金欠だった時、彼女は荷造りしてた。 彼女に聞いたんだ。"どこに行ってたんだ?"。まるでシンシナティ出身みたいだった。 彼女は俺が彼女の友人の彼女と寝たことを知らない。彼女はそうなりたかった。 同じボートに乗ってたんだ。貧乏だったけど、彼らは漕ぎ方を知らなかった。 彼らに言ったんだ。"俺は上に行く。来いよ"。でも、彼らははしごすら掴まなかった。 この女をシドニー・プレスコットみたいに叫ばせる。でも、俺は刺してない。 ベルエアに住んでる女の子と寝た。でも、俺の名前はトレバーじゃない。 "ライロ、何でパスポート持ってるんだ?" "俺たちを、クソッタレな俺たちだけで、このフードに残すつもりか?" 俺が金欠だった時を覚えている。 俺には、自分自身以外誰もいなかった
Court dates are more important than our birthday Court dates are more important than our birthday Court dates are more important than our B-day On that court date, they took his heart just like Holiday My nigga Mark took it to the box like Creed In the hood living fabulous Hood nigga wet me up and make it hard to breathe (Al Geno on the track)
裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 その裁判日には、彼らは彼の心臓を、ホリデーみたいに奪ったんだ。 俺の仲間のマークは、クリードみたいにそれを箱に入れた。 フードで、贅沢に生きてる フードのやつが俺を濡らし、呼吸が難しくなる
He got a bond but he ain't make it 'cause niggas at his head If I hear 'em pillow talking again, I'ma come and steal his bed "Is you a blood, Lil Rylo, why you always pour up red?" I'ma ask my momma to borrow two hunnid, I felt just like Craig
彼は保釈金を得たが、奴らが彼の頭を狙っていたため、彼は逃れられなかった。 もし彼らがまた枕元で噂話をしていたら、行って彼のベッドを盗んでやるよ。 "お前は血の繋がりがあるのか、リトル・ライロ。何でいつも赤ワインを注ぐんだ?" 母親に200ドル借りて、クレイグみたいに感じた
I'm just tryna go out but I'll kill you if you ever play with Lil Ted They sent my boy to prison and they cut off all his dreads (Cut off all his dreads) She sucked my dick like it's the last time Sometimes you be scaring me (Sometimes you be scaring) She said, "Rylo, boy, you caught me at a bad time" Took my belt off and I whooped my Rollie She said, "Rylo, boy, you caught me at a bad time" Went and got a switch and whooped my Rolex for the last time (For a bad time) She gon' fuck, tryna chase a high, bought her a half time (Bought her half an ounce) We pray the judge give us a break even though he ain't have time (Though he ain't have time) This shit huger than the alphabet, we in the courtroom (Courtroom) 'Cause the judge gon' try to hit you with a L (Alphabet) This shit huger than the alphabet, we in the courtroom (We in the courtroom) 'Cause the DA, they gon' try to put you in jail (Wan' put you in jail) Yeah, he got money, but he a tattle-taler He sip drank, move slow like a turtle but we know he Master Splinter (Master Splinter) My nigga went to trial back in December (In December) He forgot to buy his daughter something for Christmas, yeah, yeah
ただ出掛けたいだけなのに、もしリトル・テッドをちょっかい出すなら殺すぞ。 彼らは俺の仲間を刑務所に入れて、ドレッドロックを全部切っちゃった。 彼女は俺のペニスを、これが最後みたいに吸った。 時々、お前は俺を怖がらせるんだ。 彼女は言った。"ライロ、お前は悪いタイミングで捕まっちゃったよ。" ベルトを外して、俺のロレックスを殴った。 彼女は言った。"ライロ、お前は悪いタイミングで捕まっちゃったよ。" 行って、スイッチを持ってきて、最後の最後に、俺のロレックスを殴った。 彼女は寝て、ハイを求めてる。彼女に半分の量を買ってやった。 裁判官に、時間がないのに、俺たちに休憩を与えてくれるよう祈るんだ。 これはアルファベットよりも大きい。俺たちは法廷にいるんだ。 だって、裁判官は、お前をアルファベットでやろうとするだろう。 これはアルファベットよりも大きい。俺たちは法廷にいるんだ。 だって、検察官は、お前を牢屋に入れようとするだろう。 ああ、奴は金を持っている。でも、おしゃべりだ。 奴は飲み物を飲んで、亀みたいにゆっくり動く。でも、俺たちは奴がマスター・スプリンターだと知っている。 俺の仲間は、12月に裁判を受けた。 彼は、クリスマスに娘に何か買ってやるのを忘れた。ああ、ああ
Court dates are more important than our birthday Court dates are more important than our birthday Court dates are more important than our B-days On that court date, they took his heart just like Holiday My nigga Mark took it to the box like Creed In the hood living fabulous Hood nigga wet me up and make it hard to breathe
裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 その裁判日には、彼らは彼の心臓を、ホリデーみたいに奪ったんだ。 俺の仲間のマークは、クリードみたいにそれを箱に入れた。 フードで、贅沢に生きてる フードのやつが俺を濡らし、呼吸が難しくなる
He got a bond but he ain't make it 'cause niggas at his head If I hear 'em pillow talking again I'ma come and steal his bed "Is you a blood Lil Rylo, why you always pour up red?" I'ma ask my mom to I borrow two hunnid, I felt just like Craig
彼は保釈金を得たが、奴らが彼の頭を狙っていたため、彼は逃れられなかった。 もし彼らがまた枕元で噂話をしていたら、行って彼のベッドを盗んでやるよ。 "お前は血の繋がりがあるのか、リトル・ライロ。何でいつも赤ワインを注ぐんだ?" 母親に200ドル借りて、クレイグみたいに感じた
Court dates are more important than our birthday Court dates are more important than our birthday Court dates are more important than our B-day On that court date, they took his heart just like Holiday
裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 裁判日は、俺たちの誕生日よりも重要なんだ。 その裁判日には、彼らは彼の心臓を、ホリデーみたいに奪ったんだ