Kelly Time

この曲は、ビデオテープやアイススケート、誕生日カードなど、様々な物事を美しいと感じていた語り手が、大切な友人ケリーとの別れを歌っています。ケリーとの出会いは、語り手が絶望的な状況から希望を見出したきっかけでしたが、運命のいたずらで再び別れてしまい、語り手はケリーへの想いと別れを乗り越える決意を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Well, videotapes and ice skates are beautiful things Like a birthday card for Johnny and a pair of angel wings You were tryna light a fire, and all you wanted was a match But you knew I didn't have one, so it was odd that you should ask No, it wasn't just the plane crash that shook you to the core But the very thought of losin' her, that made it all worth dyin' for

ビデオテープやアイススケート、それらは美しいもの ジョニーへの誕生日カードや天使の羽根のように あなたは火をつけようとしていて、マッチを求めていた でも、私は持っていないと知っていたから、あなたが尋ねたことは奇妙だった いや、あなたを震え上がらせたのは、飛行機事故だけではなかった 彼女を失うという考えこそが、死んでもいいと思わせるほどだった

I'm sorry I'm sorry

ごめん ごめん

We both washed up on that island, all alone without a friend Thinkin' you and I were gonna die there, and that would be the end But as the weeks turned into months, I saw you overcome your fears And as we became companions, all those months turned into years When we would talk and talk for hours, you would make sure I felt heard 'Cause you knew what I was sayin' though I never said a word

私たちは二人とも、友だち一人もなしに、あの島に流れ着いた そこで死ぬだろうと思い、それが終わりだと思っていた でも、週が月へと変わっていく中で、私はあなたが恐怖を克服していくのを見た そして私たちは仲間となり、あの数か月は数年へと変わった 私たちは何時間も話し続け、あなたは私が自分の話を聞いてもらえたようにしてくれた なぜなら、あなたは私が何を言っているのか分かっていた。たとえ私が何も言わなくても

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, I'm ready for anything Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring? Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, I'm ready for anything Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、僕は何でも受け入れる準備ができてる Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、潮が何を運んでくるか分からない Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、ああ、僕は何でも受け入れる準備ができてる Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、潮が何を運んでくるか分からない

After fifteen hundred days, you and me escaped to sea And I knew that you still loved the girl from Memphis, Tennessee Out there on that lonely ocean, we met a passin' humpback whale 'Cause all the way from Bakersfield, the tide gave us a sail And just like that, it happened, the waves took me away And I'm sorry, I'm so sorry that you lost a friend that day

1500日後、あなたと私は海へ逃げ出した そして私は、あなたがまだテネシー州メンフィスのその女の子を愛していることを知っていた その孤独な海で、私たちは通り過ぎるザトウクジラに出会った なぜなら、ベイカーズフィールドからずっと、潮が私たちに帆を与えてくれたから そして、あっという間に、波が私をさらっていった そして、ごめん、本当にごめん、その日に友だちを失ったんだ

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, I'm ready for anything Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring? Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, I'm ready for anything Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、僕は何でも受け入れる準備ができてる Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、潮が何を運んでくるか分からない Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、ああ、僕は何でも受け入れる準備ができてる Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、潮が何を運んでくるか分からない

Well, you and me went on a journey full of tragedy and pain But I'm grateful I was with you through the sunshine and the rain And when I wonder where ya are now, I'll probably never know But my friend, I hope you made it and somehow you finally made it home (Ooh-ooh-ooh) I have an ocean-worth of questions, but if I do know one thing It's that the sun will rise tomorrow, and who knows what the tide could bring?

まあ、あなたと私は悲劇と苦しみでいっぱいの旅に出かけた でも、太陽の下でも雨の中も、あなたと一緒にいたことに感謝している そして、今、あなたがどこにいるのかと思うと、おそらく永遠に知ることはないだろう でも、友だちよ、どうかあなたはそこにたどり着いて、なんとかして家に帰れたことを願っている (Ooh-ooh-ooh) 私には、海ほどの疑問があるけど、ひとつだけ分かっていることがある それは、明日も太陽は昇り、潮が何を運んでくるか分からないということだ

Da-da-da-da-da-da, I'll never forget you (Goodbye, my friend) Doo-doo-doo-doo-doo-ooh-ooh

Da-da-da-da-da-da、僕は君を忘れないよ (さよなら、友だち) Doo-doo-doo-doo-doo-ooh-ooh

(Hey, hey, hey) Hey, Kelly are you there? Pick up, I know I said I'd be back And like that, nobody knew where I was at And all my logic said I would never see you again After four years of missin' you so bad, but here I am And now I have to learn to let you go Even though I love you more than you'll ever know I'm gettin' used to half a heart and the way things are But Kelly, I never should've gotten out of the car, I'm sorry

(Hey, hey, hey) おい、ケリー、そこにいるかい?電話に出ろよ、戻ってくるって言っただろう そして、誰も私の居場所を知らずに そして、私の論理は、二度とあなたに会えないと告げていた 4年間もあなたを恋しがった後、でも私はここにいる そして、今はあなたを解放することを学ばなければならない たとえ私があなたをこれ以上ないほど愛しているとしても 私は半分だけの心を、そして現状に慣れ始めてる でも、ケリー、あの時車から降りるべきじゃなかったんだ、ごめん

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, I'm ready for anything Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring? Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, I'm ready for anything Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, who knows what the tide could bring?

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、僕は何でも受け入れる準備ができてる Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、潮が何を運んでくるか分からない Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、ああ、僕は何でも受け入れる準備ができてる Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh、潮が何を運んでくるか分からない

I'm sorry for everything But nobody knows what the tide could bring You know, nobody knows what the tide could bring

すべてのことについてごめん でも、潮が何を運んでくるか誰も知らない そう、誰も潮が何を運んでくるか知らない

Videotapes and ice skates are beautiful things Like a pocket watch on Kelly Time and a pair of angel wings Oh, and the birthday card to Johnny, it made me realize That the most beautiful thing in the world is, of course, the gift of life The most beautiful thing in the world is to be so wonderfully alive

ビデオテープやアイススケート、それらは美しいもの ケリータイムの懐中時計や天使の羽根のように ああ、そしてジョニーへの誕生日カードは、私に気づかせてくれた この世で最も美しいものは、もちろん、命の贈り物だと この世で最も美しいものは、こんなに素晴らしく生きていることだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Owl City の曲

#ポップ