Killer cars, cars Killer cars
殺人マシン、車 殺人マシン
Too hard on the brakes again What if these brakes just give in? What if they don't get out of the way? What if there's someone overtaking? I'm going out for a little drive And it could be the last time you see me alive There could be an idiot on the road The only kick in life is pumping his steel
またしてもブレーキを踏み込みすぎた もしこのブレーキが効かなくなったら? もし彼らが道を譲ってくれなかったら? もし誰かが追い越していたら? ちょっとドライブに出かける そしてこれが君が俺を生きた姿を見る最後になるかもしれない 道にアホがいるかもしれない 人生の唯一の興奮は、彼の鉄を踏むことだ
(Killer cars) Wrap me up in the back of the trunk Packed with foam and blind and drunk (Killer cars) They won't ever take me alive 'Cause they all drive
(殺人マシン) トランクの奥に俺を包んでくれ 泡で満たされて、盲目で酔っ払って (殺人マシン) 彼らは絶対に生きている俺を連れて行かない だって彼らはみんな車を運転するから
Don't die on the motorway The moon would freeze, the plants would die I couldn't cope if you crashed today All the things I forgot to say I'm going out for a little drive And it could be the last time you see me alive What if the car loses control? What if there's someone overtaking?
高速道路で死ぬな 月が凍りつき、植物が死ぬだろう もし今日お前がクラッシュしたら、俺は耐えられない 言えなかったこと全部 ちょっとドライブに出かける そしてこれが君が俺を生きた姿を見る最後になるかもしれない もし車が制御不能になったら? もし誰かが追い越していたら?
(Killer cars) Wrap me up in the back of the trunk Packed with foam and blind and drunk (Killer cars) They won't ever take me alive 'Cause they all drive killer cars
(殺人マシン) トランクの奥に俺を包んでくれ 泡で満たされて、盲目で酔っ払って (殺人マシン) 彼らは絶対に生きている俺を連れて行かない だって彼らはみんな殺人マシンを運転するから
Killer cars Killer cars Killer cars Killer cars, oh, oh, oh, oh, oh
殺人マシン 殺人マシン 殺人マシン 殺人マシン、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
(Killer cars) Wrap me up in the back of the trunk Packed with foam and blind and drunk (Killer cars) No they won't ever take me alive 'Cause they all drive killer cars They all drive killer cars They all drive Killer cars
(殺人マシン) トランクの奥に俺を包んでくれ 泡で満たされて、盲目で酔っ払って (殺人マシン) いいや、彼らは絶対に生きている俺を連れて行かない だって彼らはみんな殺人マシンを運転するから 彼らはみんな殺人マシンを運転するから 彼らはみんな 殺人マシンを運転する
Oh, killer cars Oh, killer cars Killer cars, cars Killer cars, killer cars Killer cars, killer cars Killer cars
ああ、殺人マシン ああ、殺人マシン 殺人マシン、車 殺人マシン、殺人マシン 殺人マシン、殺人マシン 殺人マシン