Sad & Alone

この曲は、Zzz. と Trippie Redd のコラボレーションで、失恋の痛みと孤独を描いています。歌詞は、恋人との別れが心を痛め、忘れられずにいる様子を切々と歌っており、繰り返し現れる "sad and alone" というフレーズが、その心情を表しています。恋人への未練と、彼女への愛憎が入り混じった複雑な感情が、歌い手の苦しみを浮き彫りにしています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You got my heart decaying, I can't explain it Even when you're far away, far away These girls are all the same, I can't explain it You're a noose with your love, you always leave me hangin' Now I'm sad and alone, I still can't forget about you Forget about you, oh You shoulda stayed the same (Same) You kept on switchin' sides, you can stay a lame (Ew) You fuckin' up the vibe, I can't play these games (Games) And I'm so sick and tired of tryna change your ways, change your ways

私の心は朽ち果てていく、説明できない たとえ君が遠く離れていても、遠く離れていても 女の子たちはみんな同じ、説明できない 君の愛は首つりロープ、いつも私をぶら下げておく 今は悲しくて孤独で、君を忘れられない 君を忘れられない、ああ 君はそのままだったはずなのに(そのままに) 君は一方に傾き続け、君はいつまでもダメなやつでいられる(うわあ) 君は雰囲気を台無しにする、もうこんなゲームはできない(ゲーム) そして君のやり方を変えることにうんざりして、もううんざりだ

Yeah, this ain't love, you're gone Tired of righting wrongs Keep on writing songs Tryna numb thе pain 'cause I— I love, yeah, I lovе you Yeah, I love holding you like there ain't nobody else There ain't nobody else Lately been by myself I want you all to myself

ああ、これは愛じゃない、君はいない 間違えを正すことにうんざりした 歌を書き続ける 痛みを麻痺させようとする、なぜなら私は… 愛してる、ああ、愛してる ああ、君を抱きしめているのが好き、他に誰もいないみたいに 他に誰もいない 最近は一人だった 君を一人占めしたい

You got my heart decaying, I can't explain it Even when you're far away, far away These girls are all the same, I can't explain it You're a noose with your love, you always leave me hangin' Now I'm sad and alone, I still can't forget about you Forget about you, oh You shoulda stayed the same (Same) You kept on switchin' sides, you can stay a lame (Ew) You fuckin' up the vibe, I can't play these games (Games) And I'm so sick and tired of tryna change your ways, change your ways

私の心は朽ち果てていく、説明できない たとえ君が遠く離れていても、遠く離れていても 女の子たちはみんな同じ、説明できない 君の愛は首つりロープ、いつも私をぶら下げておく 今は悲しくて孤独で、君を忘れられない 君を忘れられない、ああ 君はそのままだったはずなのに(そのままに) 君は一方に傾き続け、君はいつまでもダメなやつでいられる(うわあ) 君は雰囲気を台無しにする、もうこんなゲームはできない(ゲーム) そして君のやり方を変えることにうんざりして、もううんざりだ

She gon' play my heart Just like these strings, she gon' strum me apart Girl, I'll be there no matter who you are (Who you are) I'm always thinkin' how you turnin' me on and turnin' me off on days that you're gone

彼女は私の心を弄ぶ まるでこれらの弦のように、彼女は私を引き裂く ガール、君がどんな人間であろうとも、私はそこにいる(どんな人間であろうとも) いつも君が私をオンにしてオフにする、君がいない日のことを考えている

You got my heart decaying, I can't explain it Even when you're far away, far away These girls are all the same, I can't explain it You're a noose with your love, you always leave me hangin'

私の心は朽ち果てていく、説明できない たとえ君が遠く離れていても、遠く離れていても 女の子たちはみんな同じ、説明できない 君の愛は首つりロープ、いつも私をぶら下げておく

(Now I'm sad and alone, I still can't forget about you) Noose with your love, with your love You're a noose with your love, you always leave me hangin'

(今は悲しくて孤独で、君を忘れられない) 君の愛は首つりロープ、君の愛で 君の愛は首つりロープ、いつも私をぶら下げておく

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#R&B