Suicide Solution

この曲は、お酒に溺れ、人生に絶望し、自殺を考える人の心情を描いています。ワインよりもウィスキーの方が早く酔えるように、自殺はゆっくりと死に至らしめる、という比喩が使われています。人生の虚しさ、死後の世界への疑問、そして自殺という選択が描かれる中で、聴き手を深い絶望感に突き落とすような歌詞となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Wine is fine, but whiskey's quicker Suicide is slow with liquor Take a bottle, drown your sorrows Then it floods away tomorrows, away tomorrows

ワインもいいけど、ウィスキーの方が速い 自殺は酒でゆっくりと ボトルを持って、悲しみを沈めろ そうすれば、明日は流される、明日は流される

'Cause you feel life's unreal and you're living a lie Such a shame who's to blame? And you're wondering why Then you ask from your cask, "Is there life after birth?" What you saw can be Hell on this earth, Hell on this earth

だって、人生は不確かで、嘘を生きている気がするんだ なんてことだ、誰が責任を負うんだ?どうしてだろう? そして、あなたは樽から尋ねるんだ、 "生まれる前に人生はあるのか?" あなたが見たものは、この世の地獄だ、この世の地獄だ

Now you live inside a bottle The reaper's traveling at full throttle It's catching you, but you don't see The reaper's you and the reaper is me

今は、あなたはボトルの中に生きている 死神は全速力で進んでいる 死神はあなたを捕まえようとしている、だけどあなたは気づかない 死神はあなたであり、死神は私だ

Breaking laws, knocking doors, but there's no one at home Made your bed, rest your head, but you lie there and moan Where to hide? Suicide is the only way out Don't you know what it's really about?

法律を破り、ドアを叩くが、誰もいない ベッドを作って、頭を休めるが、そこでうめき声を上げる どこへ隠れるんだ?自殺だけが唯一の道だ 本当にどうなっているのか、わからないのか?

Ah, now people You really know where it's at Ah, ah you got it, watch Get the flaps out, Satan, Satan, Satan

ああ、みんな 本当はどこにいるか、わかってるんだ ああ、ああ、わかった、見ろ フラップを出せ、サタン、サタン、サタン

Wine is fine, but whiskey's quicker Suicide is slow with liquor Take a bottle, drown your sorrows Then it floods away tomorrows

ワインもいいけど、ウィスキーの方が速い 自殺は酒でゆっくりと ボトルを持って、悲しみを沈めろ そうすれば、明日は流される

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#イギリス

#ヘビーメタル