One, two, three, four
ワン、ツー、スリー、フォー
Give me the keys, I'll bring the car back around We shouldn't be in this town And my so-called friends, they don't know I'd drive away before I let you go So give me a reason and don't say no, no
鍵を渡して、車を取りに戻ってくるわ 私たちはここにいるべきじゃない 私のいわゆる友達は知らないわ あなたを離れるくらいなら、すぐに走り去るわ だから理由を言って、ノーとは言わないで
There's a chain 'round your throat, piece of paper where I wrote "I'll wait for you" There's a key on the chain, there's a picture in a frame Take it with you
あなたの喉に鎖が巻かれ、私が書いた紙切れが そこに「あなたを待つ」と書いてある 鎖に鍵がつけられ、額縁に入った写真がある それをあなたと一緒に持って行って
And run like you'd run from the law Darling, let's run Run from it all We can go where our eyes can take us Go where no one else is, run Ooh, we'll run Ooh, we'll run Ooh, we'll run
そして法から逃げるように走りなさい ダーリン、走りましょう すべてから逃げましょう 私たちが見たい場所へ行くことができるわ 誰もいない場所へ行き、走りましょう ああ、走りましょう ああ、走りましょう ああ、走りましょう
So you laugh like a child And I'll sing like no one cares No one to be and no one to tell I could see this view a hundred times Pale blue sky reflected in your eyes So give me a reason and don't say no, no
あなたは子供のように笑う そして私は誰も気にかけていないように歌うわ 誰もなるべき人がいなくて、誰も伝える人がいない この景色を100回見たとしても あなたの目に映る淡い青い空 だから理由を言って、ノーとは言わないで
And the note from the locket, you keep it in your pocket Since I gave it to you There's a heart on your sleeve, I'll take it when I leave And hold it for you
そしてロケットの中のメモは、あなたがポケットに入れている 私があなたに渡して以来 あなたの袖にはハートがあるわ、私が去るときにはそれを取るわ そしてあなたのために持っておくわ
And run like you'd run from the law Darling, let's run Run from it all We can go like they're trying to chase us Go where no one else is, run Ooh, we'll run Ooh, we'll run Ooh, we'll run
そして法から逃げるように走りなさい ダーリン、走りましょう すべてから逃げましょう 彼らは私たちを追いかけてくるように、行きましょう 誰もいない場所へ行き、走りましょう ああ、走りましょう ああ、走りましょう ああ、走りましょう
There's been this hole in my heart This thing was a shot in the dark Say you'll never let 'em tear us apart And I'll hold onto you while we run (And we run and we run and we run)
私の心に穴が開いている これは暗闇の中の射撃だった 彼らが私たちを引き裂かないように言って そして私たちは走りながら、私はあなたにしがみつくわ (そして私たちは走り、走り、走り続ける)
Like you'd run from the law (And we run and we run and we run) Darling, let's run (And we run and we run and we run) Run from it all (And we run and we run and we run) We can go where our eyes can take us Go where no one else is, run Ooh, we'll run Ooh, we'll run Ooh, we'll run Ooh, and we'll run
法から逃げるように (そして私たちは走り、走り、走り続ける) ダーリン、走りましょう (そして私たちは走り、走り、走り続ける) すべてから逃げましょう (そして私たちは走り、走り、走り続ける) 私たちが見たい場所へ行くことができるわ 誰もいない場所へ行き、走りましょう ああ、走りましょう ああ、走りましょう ああ、走りましょう ああ、そして私たちは走り続けるわ