C'mon
さあ
Baby, we could go back to the basics Trailer park love, wearing them ASICS and gold I can speak Spanish You can sing for the neighbors You've been pretty stupid ever since you got famous
ねえ、僕らは昔みたいにシンプルに戻ればいいのよ トレーラーハウスに住んで、アシックスとゴールドのアクセサリーをつけて 私はスペイン語を話せるし あなたは隣人に歌ってあげられるわ 有名になってからあなたはすごくバカになったわね
Oh-oh, oh-oh, wrong side of the tracks, boy Oh-oh, oh-oh, if only we'd go backward 'Cause nobody does it like you I like the way that you move That's why I never go through With leaving you
ああ、ああ、私たちは違う世界の出身よ、あなた ああ、ああ、もし私たちが過去に戻れたら だって、あなたみたいに素敵な人はいないのよ あなたの動き方が好きなの だから、私はあなたと別れることはないのよ あなたを離れないのよ
Everybody's saying that you're no good for me Your friends all swear that you've changed But I still keep it O.G This tune could be a reminder of how it all used to be So shut up, and come on, sing our song And let's go back to the basics Let's go back to the basics, baby Back to the basics When you're not wasted, I know you'll see
みんな、あなたは私にとって良くないって言うのよ あなたの友達は、あなたは変わったって言うのよ でも、私はまだ昔のままでいたい この曲は、昔の私たちを思い出させてくれるのよ だから、黙って、一緒に私たちの曲を歌って そして、昔みたいにシンプルに戻ろう 昔みたいにシンプルに戻ろう、お願い シンプルに戻ろう あなたが酔っ払ってなければ、きっとわかるわ
Baby, we could go back to the basics (C'mon) We were best friends, crazy and shameless in love You can mow the lawn for money I can make you playlists You bought me dimebags Felt like we were famous
ねえ、僕らは昔みたいにシンプルに戻ればいいのよ (さあ) 私たちは親友で、狂ったように無邪気で愛に溢れていたわ あなたは芝刈りをして小遣いを稼げるわ 私はあなたにプレイリストを作ってあげられるわ あなたは私にマリファナを買ってくれたわね まるで有名になったみたいだった
Oh-oh, oh-oh, best I ever had boy Oh-oh, oh-oh, can you remember that, boy? Nobody knew what we knew We had it figured out, too Us against the world just Me and you (Ooh)
ああ、ああ、あなたほど最高な人はいないわ ああ、ああ、覚えてる? 誰も私たちの事を知ってなかったわ 私たちは、自分たちでうまくやっていたわ 私たち対世界、ただ私とあなた (ああ)
Everybody's saying that you're no good for me Your friends all swear that you've changed But I still keep it O.G This tune could be a reminder of how it all used to be So shut up, and come on, sing our song And let's go back to the basics Let's go back to the basics, baby Back to the basics When you're not wasted, I know you'll see
みんな、あなたは私にとって良くないって言うのよ あなたの友達は、あなたは変わったって言うのよ でも、私はまだ昔のままでいたい この曲は、昔の私たちを思い出させてくれるのよ だから、黙って、一緒に私たちの曲を歌って そして、昔みたいにシンプルに戻ろう 昔みたいにシンプルに戻ろう、お願い シンプルに戻ろう あなたが酔っ払ってなければ、きっとわかるわ
We could drive forever, my baby We could leave it all and never look back If you wanted heaven, baby Sit back in my pink Cadillac
ずっと車を走らせてもいいのよ、私の愛しい人 すべてを捨てて、振り返らないで もしあなたが天国を求めるなら、私の愛しい人 私のピンクのキャデラックに乗って、ゆっくり座って
Everybody's saying that you're no good for me Your friends all swear that you've changed But I still keep it O.G This tune could be a reminder of how it all used to be So shut up, and come on, sing our song (Ooh-ooh-ooh)
みんな、あなたは私にとって良くないって言うのよ あなたの友達は、あなたは変わったって言うのよ でも、私はまだ昔のままでいたい この曲は、昔の私たちを思い出させてくれるのよ だから、黙って、一緒に私たちの曲を歌って (ああ、ああ、ああ)
Everybody's saying that you're no good for me Your friends all swear that you've changed But I still keep it O.G This tune could be a reminder of how it all used to be So shut up, and come on, sing our song And let's go back to the basics Let's go back to the basics, baby Back to the basics When you're not wasted, I know you'll see
みんな、あなたは私にとって良くないって言うのよ あなたの友達は、あなたは変わったって言うのよ でも、私はまだ昔のままでいたい この曲は、昔の私たちを思い出させてくれるのよ だから、黙って、一緒に私たちの曲を歌って そして、昔みたいにシンプルに戻ろう 昔みたいにシンプルに戻ろう、お願い シンプルに戻ろう あなたが酔っ払ってなければ、きっとわかるわ