It's not the pale moon that excites me That thrills and delights me, oh no It's just the nearness of you
私を興奮させるのは、あの薄い月じゃないのよ 私をゾクゾクさせ、喜ばせるのは、違うのよ ただあなたがいることだけ
It isn't your sweet conversation That brings this sensation, oh no It's just the nearness of you
あなたの甘い会話じゃないのよ この高揚感をもたらすのは ただあなたがいることだけ
When you're in my arms and I feel you so close to me All my wildest dreams come true
あなたが私の腕の中にいて、こんなに近くに感じられる時 私のすべての夢が叶うのよ
I need no soft lights to enchant me If you'll only grant me the right To hold you ever so tight And to feel in the night the nearness of you
私を魅了するために、柔らかな明かりは必要ないのよ あなたが許してくれるなら ただ強く抱きしめさせて そして夜に、あなたの近さを感じさせて