Oh, oh
ああ、ああ
It's not hard to see that you ruin me Can't believe it's real, ooh It gets hard to see, I confess, it's me Falling recently, c'est la vie Can't stop, literally, will I ever be? This is so surreal, oh, no I had to succeed, 'cause I felt the need Or was it the weed? I don't know
君が私をダメにするのは明らかだ 信じられない、ああ 見ているのがつらい、正直に言うと私だ 最近落ち込んでいる、人生ってそんなものだ 止まれない、文字通り、私はいつになったらそうなるんだ? これはあまりにも現実離れしている、ああ、だめだ 成功しなきゃ、だって必要性を感じたんだ それともマリファナだったのか?わからない
Innocent of all things Innocent of all things Innocent of all things Still a second beating of my heart Cinderella walking Cinderella walking In the realm of all things Stars, do a spin, seraphim
何にも罪はない 何にも罪はない 何にも罪はない それでも心臓は二度目の鼓動を打つ シンデレラは歩く シンデレラは歩く あらゆるものの領域を 星よ、回れ、熾天使よ
Lonely, lonely Sometimes so lonely You and I, versus times unfolding light This sparks joy, make me blush (Blush) Pigeon blood red (Red), bring me back up (Up) If you count one (One), this'll add up (Up) Can you match us, try to catch up (Up) This sparks joy, make me blush (Blush) Pigeon blood red (Red), bring me back up (Up) If you count one (One), this'll add up (Up) Can you match us, try to catch up (Up)
孤独、孤独 時々とても孤独 君と私、対峙する時が明らかになる光 これは喜びを呼び起こす、私を赤面させる(赤面させる) 鳩の血のように赤い(赤い)、私を元気づける(元気づける) もし君が一つ数えたら(一つ)、これは積み重なる(積み重なる) 僕たちと一緒になれるか、追いつこうとしてるのか(追いつこうとしてるのか) これは喜びを呼び起こす、私を赤面させる(赤面させる) 鳩の血のように赤い(赤い)、私を元気づける(元気づける) もし君が一つ数えたら(一つ)、これは積み重なる(積み重なる) 僕たちと一緒になれるか、追いつこうとしてるのか(追いつこうとしてるのか)
Innocent of all things Still a second beating of my heart Cinderella walking Cinderella walking In the realm of all things Stars, do a spin, seraphim
何にも罪はない それでも心臓は二度目の鼓動を打つ シンデレラは歩く シンデレラは歩く あらゆるものの領域を 星よ、回れ、熾天使よ