この曲は、Earl Sweatshirtが自身の葛藤や内面を率直に歌った作品です。彼は、周りの環境や自分自身の不完全さ、そして成功と名声への不安について語っています。複雑な韻律と比喩を用いた歌詞は、彼の内面世界を深く反映しています。また、自身の母親への感謝や、過去の経験への回顧も感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

My nigga Keep faith

俺のやつ 信じるんだ

Peace to every crease on your brain Peace to who came before me in the game We givin' praise and glory to your name, kid We cellophane your story so it stays Since birth, mama raised and burped me, I ain't changed I'm a man, I'm just sayin' that I stayed imperfect Earl is not my name, the world is my domain, kid Air Max 97 Crepes on the pavement Hair got knotty, let it settle on my face, I I've been eatin' good, you can see it in my tummy But I'm buggin', I've been spending more money than I'm making Stuck in Trump Land, watchin' subtlety decayin' I ain't touch a Xan, when it— When it's time to put my burnt body in a case Tell my momma, I said thank you Tryna state facts, I'm tryna get through the day I'ma play the back, I ain't into showin' face, kid

お前らの脳みそにあるあらゆるしわに平和を このゲームで俺の前にいた奴らに平和を お前の名前を称賛し、栄光を与えよう、キッド お前のストーリーをセロハンで包んで、そのままにしよう 生まれた時からママが育てて、げっぷさせられた、変わってない 俺は男だ、ただ完璧じゃないってだけを言ってる Earlは俺の名前じゃない、世界が俺の領域だ、キッド Air Max 97 Crepesを舗装道路に履いて 髪がもつれて、顔に落ち着かせよう、俺は よく食ってる、お腹を見ればわかるだろう だけど、おかしいんだ、稼ぐより多くのお金を使いまくってる トランプランドにいて、さりげなく腐敗していくのを目の当たりにする Xanは触らない、それが— 燃え尽きた体を箱に収める時が来たら ママに、ありがとうって言っておくれ 事実を述べようとしてる、一日を乗り越えようとしてる 後ろで演奏するよ、顔を見せる気はないんだ、キッド

It's been a minute since I heard applause It's been a minute since you seen or heard from me, I've been swervin' calls It's been a minute since I heard applause

拍手聞いたの久しぶりだな お前が俺を見て、俺の声を聞いたのは久しぶりだな、電話をかわしてる 拍手聞いたの久しぶりだな

Sittin' on a star, thinkin' how I'm not a star I can't call it, dog Sometimes I feel like I wanna call it off I can't call it, dog Big dog, finna rip the collar off, uh Sittin' on a star, thinking how I'm not a star I can't call it, dogs (Yeah, ayy) Sittin' on a star, thinkin' how I'm not a star Just can't call it, dogs, ayy

星の上に座って、自分がスターじゃないことに気づいてるんだ 呼べないんだよな、犬 時々、全部投げ出したくなるんだ 呼べないんだよな、犬 ビッグドッグ、首輪を引き裂こうとしてる、ああ 星の上に座って、自分がスターじゃないことに気づいてるんだ 呼べないんだよな、犬たち (Yeah, ayy) 星の上に座って、自分がスターじゃないことに気づいてるんだ 呼べないんだよな、犬たち、ayy

Keep pace, my nigga (Eat paste, my nigga) Be safe, seek sake my nigga Keep faith, my nigga, (Yeah yeah) ah Me safe, she safe, keep pace, my nigga (Keep faith) Peace, peace, peace, peace, peace, peace Sittin' on a star, thinking how I'm not a star Just can't call it, dogs

ついてこい、俺のやつ (ペーストを食べろ、俺のやつ) 安全でいよう、酒を求めて、俺のやつ 信じるんだ、俺のやつ、(Yeah yeah) ああ 俺が安全、彼女が安全、ついてこい、俺のやつ (信じるんだ) 平和、平和、平和、平和、平和、平和 星の上に座って、自分がスターじゃないことに気づいてるんだ 呼べないんだよな、犬たち

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Earl Sweatshirt の曲

#ラップ