Do better, who better? You better? Been around, like hella propellers Wanna know who you with, don't tell 'em Come on, fellas, that ain't none of your biz' Got on your bodysuit, you know I'm on your ass today Would you let me hit it thrice if I asked today? She know my stick nothing but magic, babe I be swinging it back and forth, 'til you in your casket, bae, mm
もっと良く、誰がもっと良い? 君は? ずっとそばにいて、まるでプロペラみたい 誰と一緒にいるのか知りたいけど、言わない さあ、みんな、それは君たちの知ったことじゃない ボディースーツを着て、今日お尻を追いかけるのは私 もし今日お願いしたら、3回させてくれる? 彼女は私のスティックが魔法だと知ってる、ベイビー 君が棺桶に入るまで、前後に振ってやるよ、ベイビー、うん
Girl, you want my best side, mm Bet she from the west side, mm, mm
ガール、君は私のベストサイドが欲しい、うん きっと彼女はウエストサイド出身、うん、うん
Now, I just wanna know Don't you sugarcoat I'll say it all if you won't Now, could you tell me like it is? Pretty little fears Music to my ears
さあ、知りたいんだ ごまかさないで 君が言わなければ、私が全部言う さあ、正直に教えてくれる? 小さな可愛い不安 私の耳には音楽みたいに聞こえる
Okay, say it loud, say it proud, you want it more We open door, hit the couch, then the floor I cut it up, like a scissor, love galore She never bored, there's so much shit we can do You free to say whatever, baby, if you askin' me No limit when I'm in it, got a Master P I'm hoping I don't have a fast release Got me focused like I'm out here tryna get my master's see, mm Throwin' up the peace sign, mm Girl, I'm from the east side, mmm, mmm
オーケー、大声で、誇りを持って言って、もっと欲しいんだ ドアを開けて、ソファに座って、それから床へ ハサミのように切り刻む、愛があふれてる 彼女は飽きることがない、できることがたくさんある 言いたいことは何でも言っていいよ、ベイビー、私なら聞いてあげる 中にいるときは制限がない、マスターPを持っている すぐに解放されないことを願ってる まるでマスターを取得しようと必死になっているみたいに集中してる、うん 平和サインを出す、うん ガール、私はイーストサイド出身、うん、うん
Girl, you on my best side, mm Say she from the west side, mm, mm
ガール、君は私のベストサイドにいる、うん 彼女はウエストサイド出身だって、うん、うん
Now, I just wanna know Don't you sugarcoat I'll say it all if you won't Now, could you tell me like it is? Pretty little fears Music to my ears Now, I just wanna know Don't you sugarcoat I'll say it all if you won't Now, could you tell me like it is? Pretty little fears Music to my ears
さあ、知りたいんだ ごまかさないで 君が言わなければ、私が全部言う さあ、正直に教えてくれる? 小さな可愛い不安 私の耳には音楽みたいに聞こえる さあ、知りたいんだ ごまかさないで 君が言わなければ、私が全部言う さあ、正直に教えてくれる? 小さな可愛い不安 私の耳には音楽みたいに聞こえる
Summer came, and it left, but love stayed, and it’s stuck And now, I carry my weight like a truck I don’t make music for critics to critique But because the people need They need me to lead the way, and so I speak It's 6LACK, pronounced blacker than my skin Ever since I was a boy, the world told me I should never, ever cry And If I was to ever shed a tear, out of fear, show emotions I could kiss my credibility goodbye We were taught to be strong, not knowing the only way to be that Was to feel like it was safe to open up Now, women suffer from this gap that we created everyday I’ma learn, and I just wanna say it's tough This here is a PSA for every young black man watching I am not here to talk about my album dropping Conditioning and influence exist for a reason But it's all bound to change like the seasons, seasons, yeah
夏が来て、去ったけど、愛は残って、くっついてる そして今、私はトラックみたいに重荷を背負っている 批評家に批判されるために音楽を作っているんじゃない 人々が求めているから 彼らは私に道を導いてほしい、だから私は話す 6LACK、私の肌よりも黒く発音される 子供の頃から、世界は私に決して、決して泣くなと言ってきた そしてもし私が涙を流すなら、恐怖から、感情を見せるなら 信頼性を失うことになる 私たちは強くあるように教えられた、でも唯一の方法が 安心して心を開くことだと知らなかった 今、女性たちは私たちが毎日作り出してきたこの溝に苦しんでいる 学んでいく、そして言いたいのは、つらいんだ これは見ているすべての若い黒人男性のためのPSAだ アルバムがリリースされることについて話すためにここにいるんじゃない 条件付けと影響は、理由があって存在する でも季節みたいに変化する運命にある、季節、そうだね
You got pretty little fears, I got pretty little fears too I’m just hoping I could share With you You got pretty little fears, I got pretty little fears too I’m just hoping I could share With you
君には小さな可愛い不安がある、私にも小さな可愛い不安がある ただ君と共有したいだけなんだ 君には小さな可愛い不安がある、私にも小さな可愛い不安がある ただ君と共有したいだけなんだ