Hold It Against Me

この曲は、ブリトニー・スピアーズが歌う、恋に落ちた女性が男性への熱い想いを表現したものです。歌詞は、男性に近づくことへのためらいや、彼への強い惹きつけを感じていることを歌っています。特に、彼の体に触れたいという衝動と、それを相手に伝えることへの戸惑いが、情熱的に歌われています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, over there Please forgive me if I'm coming on too strong Hate to stare, but you're winning And they're playing my favorite song So come here, a little closer Wanna whisper in your ear Make it clear, a little question Wanna know just how you feel

ねえ、そこのあなた もし私が強引だったら、許してね じっと見てるのは好きじゃないんだけど、あなたは魅力的 それに、私の好きな曲が流れてる だから、こっちに来て、もっと近づいて あなたの耳元でささやきたいの はっきりさせたいの、ちょっとだけ質問 あなたの気持ちを知りたいの

If I said my heart was beating loud If we could escape the crowd somehow If I said I want your body now, would you hold it against me? 'Cause you feel like paradise, and I need a vacation tonight So, if I said I want your body now, would you hold it against me?

もし私が、私の心臓が激しく鼓動していると言ったら もし私たちが、この人混みを抜け出せたら もし私が、今あなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める? だってあなたは楽園みたいで、私は今夜は休息が必要なの だから、もし私が今あなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める?

Hey, you might think that I'm crazy But you know I'm just your type I might be a little hazy But you just cannot deny There's a spark in-between us When we're dancing on the floor I want more, wanna see it So, I'm asking you tonight

ねえ、あなたは私が気が狂ってると思うかもしれないけど でも、あなたは知ってるでしょう、私はまさにあなたのタイプ 私は少しぼんやりしてるかもしれないけど でも、あなたは否定できないでしょう 私たちの間には、火花が散ってるのよ 私たちがフロアで踊ってる時 もっと欲しいの、それをみたいの だから、私は今夜はあなたに聞いてるの

If I said my heart was beating loud If we could escape the crowd somehow If I said I want your body now, would you hold it against me? 'Cause you feel like paradise, and I need a vacation tonight So, if I said I want your body now, would you hold it against me?

もし私が、私の心臓が激しく鼓動していると言ったら もし私たちが、この人混みを抜け出せたら もし私が、今あなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める? だってあなたは楽園みたいで、私は今夜は休息が必要なの だから、もし私が今あなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める?

If I said I want your body, would you hold it against me?

もし私があなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める?

Give me something good Don't wanna wait, I want it now (Na-na-na-now) Drop it, like a hood And show me how you work it out Alright

私に、何か良いものをちょうだい 待つのは嫌、今すぐ欲しいの(ナ、ナ、ナ、ナ、今) 脱ぎ捨てて、まるでフードみたいに そして、あなたの仕方を教えて わかった

If I said my heart was beating loud If I said I want your body now, would you hold it against me?

もし私が、私の心臓が激しく鼓動していると言ったら もし私が、今あなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める?

If I said my heart was beating loud If we could escape the crowd somehow If I said I want your body now, would you hold it against me? 'Cause you feel like paradise, and I need a vacation tonight So, if I said I want your body now, would you hold it against me?

もし私が、私の心臓が激しく鼓動していると言ったら もし私たちが、この人混みを抜け出せたら もし私が、今あなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める? だってあなたは楽園みたいで、私は今夜は休息が必要なの だから、もし私が今あなたの体を求めていると言ったら、あなたは私を責める?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Britney Spears の曲

#ポップ

#アメリカ