Chateau

この曲は、別れた恋人を忘れられずにいる男性が、もう一度会いたいと切実に願う様子を描いています。彼は、かつて一緒に過ごした場所であるシャトーで、恋人と再会し、気持ちを伝えたいと思っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I saw you on the corner You look happy, happier than I do Your hair's a little longer Am I crazy, is it blonder than it was than When you walked out my house? I didn't say a thing, no It's funny how a year can fill your head with should've, would've, could've been

街角で君を見かけた 君は幸せそうだった、僕より 少し髪が伸びてたね 僕が気が狂ってるのかもしれないけど、以前より明るい色になってた 君が僕の家から出て行った時より 何も言わなかったよ 1年経つと頭の中が、こうすればよかった、ああすればよかった、なんていう後悔でいっぱいになるのが面白いもんだ

Took my words, wrote them down, threw them out And now there's only five left to tell you

言葉にした思いを書き留めて、捨ててしまった 今となっては、君に伝えたい言葉は5つしかない

Baby, I want you back There's a space in my bed In the shape of your head I said it, what if I said it? Baby, I want you back Would you come back around? 'Cause I need you right now I said it, there, I said it Baby, I want you back

ベイビー、君を戻したいんだ 僕のベッドには、君の頭の跡が残ってる 言っちゃったけど、もし言ったらどうなるかな? ベイビー、君を戻したいんだ 戻ってきてくれるかな? 今すぐ君が必要なんだ 言っちゃったよ、言っちゃったんだ ベイビー、君を戻したいんだ

Would you meet me at the chateau? At a table, I'd get your favorite chardonnay, yeah 'Cause babe, you know, a bottle is a little bit too much to drink alone We could catch up, make out, make up 'Cause I don't wanna go (Ooh, ooh, ooh) Another day without you, come on

シャトーで会ってくれないか? テーブルに座って、君の大好きなシャルドネを頼もうかな、うん だってベイビー、君も知ってるだろうけど、ボトル1本は一人で飲むには多すぎるんだ 昔みたいに話して、キスして、仲直りしよう 君なしで過ごすのはもう嫌なんだ (オー、オー、オー) お願いだから、もう君なしで過ごしたくない

Baby, I want you back There's a space in my bed (In my bed) In the shape of your head (Of your head) I said it, what if I said it? (Yeah) Baby, I want you back (I want you) Would you come back around? (Around) 'Cause I need you right now I said it, there, I said it (Yeah) Baby, I want you back (Woo)

ベイビー、君を戻したいんだ 僕のベッドには、君の頭の跡が残ってる (僕のベッドに) 君の頭の跡が残ってる (君の頭に) 言っちゃったけど、もし言ったらどうなるかな? (そうだよ) ベイビー、君を戻したいんだ (君を) 戻ってきてくれるかな? (戻ってきてくれるかな?) 今すぐ君が必要なんだ 言っちゃったよ、言っちゃったんだ (そうだよ) ベイビー、君を戻したいんだ (ウー)

Woah-oh, oh-oh Woah-oh, oh-oh, at the chateau Baby, I want you back Woah-oh, oh-oh Woah-oh, oh-oh, at the chateau Baby, I want you back

ウォー、オー、オー、オー ウォー、オー、オー、オー、シャトーで ベイビー、君を戻したいんだ ウォー、オー、オー、オー ウォー、オー、オー、オー、シャトーで ベイビー、君を戻したいんだ

Took my words, wrote them down, threw them out And now there's only five left to tell you

言葉にした思いを書き留めて、捨ててしまった 今となっては、君に伝えたい言葉は5つしかない

Baby, I want you back (Yeah) There's a space in my bed In the shape of your head I said it, what if I said it? (Yeah) Baby, I want you back (Yeah) Would you come back around? 'Cause I need you right now (Need you right now) I said it, there, I said it (Yeah) Baby, I want you back

ベイビー、君を戻したいんだ (そうだよ) 僕のベッドには、君の頭の跡が残ってる 君の頭の跡が残ってる 言っちゃったけど、もし言ったらどうなるかな? (そうだよ) ベイビー、君を戻したいんだ (そうだよ) 戻ってきてくれるかな? 今すぐ君が必要なんだ (今すぐ君が必要なんだ) 言っちゃったよ、言っちゃったんだ (そうだよ) ベイビー、君を戻したいんだ

Woah-oh, oh-oh (Baby, would you meet me) Woah-oh, oh-oh, at the chateau Baby, I want you back Woah-oh, oh-oh (Baby, would you meet me) Woah-oh, oh-oh, at the chateau Baby, I want you back Baby, would you meet me at the chateau? Baby, I want you back (Oh, woah) Woah-oh, oh-oh (Baby, would you meet me) Woah-oh, oh-oh, at the chateau Baby, I want you back

ウォー、オー、オー、オー (ベイビー、会ってくれる?) ウォー、オー、オー、オー、シャトーで ベイビー、君を戻したいんだ ウォー、オー、オー、オー (ベイビー、会ってくれる?) ウォー、オー、オー、オー、シャトーで ベイビー、君を戻したいんだ ベイビー、シャトーで会ってくれないか? ベイビー、君を戻したいんだ (オー、ウォー) ウォー、オー、オー、オー (ベイビー、会ってくれる?) ウォー、オー、オー、オー、シャトーで ベイビー、君を戻したいんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Backstreet Boys の曲

#ポップ