1-2-3-4! La la la la la la la La la la la la la
1-2-3-4! ラララララララ ララララララ
Whatever happened to predictability? The milkman, the paperboy, the evening tv? How did I get delivered here? Somebody tell me, please 'Cause this old world is just really confusing me
予測可能性はどこへ行ったの? 牛乳配達人、新聞配達人、夕方のテレビ? どうしてここに来たんだろう?誰か教えて だってこの古い世界は本当に混乱させてくれるんだ
Clouds as mean as you've ever seen Ain't a bird that knows your tune Then a little voice inside of you whispers "Kid, don't sell your dreams so soon!"
今まで見たことのないような意地の悪い雲 あなたのメロディーを知ってる鳥なんていない でもあなたの内側に小さな声がささやく 「子供よ、夢をすぐにあきらめるな!」
Everywhere you look, everywhere you go There's a heart (there's a heart), a hand to hold onto Everywhere you look, everywhere you go There's a face (there's a face) of somebody who needs you
どこを見ても、どこに行っても 心がある(心がある)、手をつなぐ人がいる どこを見ても、どこに行っても 顔がある(顔がある)、あなたを必要としている人がいる
Whatever happened to the good old days? Talking to friends for hours, swore it'd never go away Now I'm feeling a little crazy, trying to fit in with a scene Cause how do you know where you're going, if you really don't know who you've been?
昔の良い時代はどこへ行ったの? 友達と何時間も話して、永遠に続くと思ってたのに 今はちょっと気が狂ってるみたい、この場に馴染もうとして だって本当に自分がどんな人だったか分からなければ、どこへ向かっているか分かるわけがない
Everybody eventually Says that they're as lost as you So everybody shout it together "Hey, don't sell your dreams so soon!"
誰もが結局は 自分と同じように迷っていると言う だからみんな一緒に叫ぼう 「ねえ、夢をすぐにあきらめるな!」
Everywhere you look, everywhere you go There's a heart (there's a heart), a hand to hold onto Everywhere you look, everywhere you go There's a face (there's a face) of somebody who needs you Everywhere you look, everywhere you go There's a heart (there's a heart), a hand to hold onto Everywhere you look
どこを見ても、どこに行っても 心がある(心がある)、手をつなぐ人がいる どこを見ても、どこに行っても 顔がある(顔がある)、あなたを必要としている人がいる どこを見ても、どこに行っても 心がある(心がある)、手をつなぐ人がいる どこを見ても
When you're lost out there and you're all alone A light is waiting to carry you home Everywhere you look
迷子になって、一人ぼっちになったら 光があなたを家に連れて帰るのを待っている どこを見ても
Everywhere you look, everywhere you go There's a heart (there's a heart), a hand to hold onto Everywhere you look, everywhere you go There's a face (there's a face) of somebody who needs you Everywhere you look, yeah
どこを見ても、どこに行っても 心がある(心がある)、手をつなぐ人がいる どこを見ても、どこに行っても 顔がある(顔がある)、あなたを必要としている人がいる どこを見ても、そうだ
When you're lost out there and you're all alone A light is waiting to carry you home Everywhere you look La la la la la la la La la la la la la
迷子になって、一人ぼっちになったら 光があなたを家に連れて帰るのを待っている どこを見ても ラララララララ ララララララ