(Young Chop on the beat) Ayy, still the same young nigga Ain't shit changed young nigga I'm still comin' 064, I still rep 064, nigga Still rep 3Hunna, nigga, I'm still 6Hunna, nigga Rest in peace Lil Steve, nigga, rest in peace Lil Moe, nigga Rest in peace to all the guys Rest in peace O, nigga, rest in peace Big Glo, nigga Gang, gang, nigga, Front$treet shit, 061 shit, nigga Bang, bang, nigga, gang, gang, gang in this bitch, nigga (Bang!)
(ヤング・チョップがビートを担当) ああ、俺はまだ同じガキだ 何も変わってないんだ 俺はまだ064から来た、俺は064を代表してるんだ 3ハンナを代表してる、俺は6ハンナを代表してる リル・スティーブ安らかにな、リル・モー安らかにな みんな安らかにな O安らかにな、ビッグ・グロー安らかにな ギャング、ギャング、このビッチでギャング、ギャング、ギャングだ
I got all my motherfucking jewelry on (Jewelry on) You can try to flex like your bitch ass want it (Like your bitch ass want it, huh?) You don't want these bullets flying like some comets (Flying like some comets, bang bang) You a motherfucking frog little Kermit (You a Kermit, huh?) I'm a glo man I don't need a garment (I don't need a garment) And I'm hotter than a fucking furnace (Hotter than a furnace) Take a Tooka blunt then I burned it (Then I burned it) And I spend this money 'cause I earned it ('Cause I earned it)
俺は俺のすべてのクソッタレなジュエリーを付けてるんだ お前は自分のビッチみたいなクソッタレがそれを欲しがっているかのように見せびらかそうとしても無駄だ お前は彗星のように飛んでくるこの銃弾は欲しくないだろう お前はクソッタレなカエルみたいなカーミットだ 俺はグロマンだから、服なんか要らない 俺はクソッタレな炉よりも熱いんだ トゥーカーのマリファナを吸って燃やした そして、この金を費やすんだ、なぜなら俺は稼いだからだ
That bitch called me on the phone she ain't want shit (She don't want shit) Told that bitch don't call my phone with all that nonsense (Please don't call my phone with all that nonsense, yah) I be getting to that guap, bitch, I be guaping (Listen to that guap, baby) Smoking on this blunt, this shit stunky (This shit stank, baby) I mean skunky (Gang, baby), I'm rolling with the funky (Gang, baby) Cops pull me over, they don't want shit (It ain't nothin', baby) They just want to say they locked me up (Sosa, Sosa, Sosa) 'Cause they know I got a lot of bucks (Chief Sosa) But I'm bonding right out I ain't broke (I ain't broke, bitch) Niggas ain't getting no money it ain't a joke (It ain't a joke, bitch) You better get some money for your momma or your ho (Bitch) Boy yo ass better not be broke (Bitch) I spent four bands on a coat (On a Moncler) I spent a fucking band on some loafs (On some God?) I spent that hunnid on my Air Force 1s, ayy (On my 1s, yeah) Then stomp a nigga in these Air Force 1s, ayy (In these Air Force 1s, yeah) I don't need a jet, I want Air Force One, ayy (Air Force One, yeah) I am fucking president in the sun, ayy (Like Obama, yeah) Sold a bitch for five thousand and left her one, ayy (I left for one, yeah) And threw that fucking shit in the strip club, ayy (In the strip club, yeah) Niggas flexing this ain't what they want, ayy (Ain't what they want) I up this pump and fill a nigga up, ayy (Fill they bitch ass up) Riding down my block, no, this ain't what they want, ayy (Sku-sku, want they want) We up these pistols hit a nigga up (Hit a nigga up, bang bang)
あのビッチは俺に電話をかけてきて、何も欲しがっていなかった そのビッチに言った、そんなクソッタレなことで俺の電話に電話してくるな 俺はガープを稼いでいる、ビッチ、俺はガープっているんだ このマリファナを吸っている、このクソッタレは臭いんだ つまり、スカンクの臭いだ、俺はファンクと一緒に行動している 警察が俺を捕まえようとするが、彼らは何も欲しがっていない 彼らはただ俺を逮捕したと言いたいだけなんだ なぜなら、彼らは俺がたくさんの金を持っていることを知っているからだ だが、俺は保証金で釈放される、俺は貧乏じゃない ガキは金を得ていない、それは冗談じゃない お前は母親や女のために金を得た方がいい おい、お前のクソッタレは貧乏じゃない方がいい 俺はコートに4バンド使った 俺はクソッタレなバンドをパンに費やした 俺はエアフォース1に100バンド使った そして、そのエアフォース1でガキを踏み潰すんだ ジェットは要らない、俺はエアフォース1が欲しい 俺はクソッタレな大統領なんだ ビッチを5000ドルで売って、1ドル残してやった そして、そのクソッタレをストリップクラブに投げ捨てた ガキは自慢しているが、彼らはこれが欲しいわけじゃない 俺はこれを持ち上げて、ガキを満タンにするんだ 俺のブロックを走っている、いや、これは彼らが欲しいものではない 俺らはピストルを掲げて、ガキを打ちのめすんだ
I got all my motherfucking jewelry on (Jewelry on) You can try to flex like your bitch ass want it (Like you want it) You don't want these bullets flying like some comets (Flying like some comets) You a motherfucking frog little Kermit (Still little Kermit) I'm a glo man I don't need a garment (I don't need a garment) And I'm hotter than a fucking furnace (Than a motherfucking chimney) Take a Tooka blunt then I burned it (Burn it like a chimney, motherfucking chimney) And I spend this money 'cause I earned it ('Cause I earned it and you feel it, ayy)
俺は俺のすべてのクソッタレなジュエリーを付けてるんだ お前は自分のビッチみたいなクソッタレがそれを欲しがっているかのように見せびらかそうとしても無駄だ お前は彗星のように飛んでくるこの銃弾は欲しくないだろう お前はクソッタレなカエルみたいなカーミットだ 俺はグロマンだから、服なんか要らない 俺はクソッタレな炉よりも熱いんだ トゥーカーのマリファナを吸って燃やした そして、この金を費やすんだ、なぜなら俺は稼いだからだ
Smoking dope like a chimney (Like a chimney) Tec on my hip that means that it's feeling me (It's feeling Chief) These niggas ain't no kin to me no friend to me (Hell nah) These nigga fucking enemies! (Bang bang!) Ayy, the beat go off? (Ayy) Ayy, I up it then my heat go off (Bang) I heard he do that sneaky talk (Huh? Ayy, Huh?) I heard he was a sneaky dawg (You are?) I up this fucking 4-0 then I speak it dawg (Click-clack, dududuh) Me I take naps and you a sleepy dawg (Huh?) Catch yo ass in the back, shoot up your fe-fe dawg (Dududuh) .223 is at your neck, breathing dawg? (Bang-bang) Nigga don't even sneeze I get to squeezin' dawg (Bang-bang) My little bitch a vet she said she need a dawg (Gang gang) She know I get them checks and I don't speak at all (Hun?) Some bitches bully me and Justin Bieber y'all (Gang) I'm in the kitchen cooking Justin Bieber y'all (Skrr, skrr) I ain't got on no damn shades I'm still not seeing y'all (Nah, nah) Lil' bitch, I'm Glo, I don't want to be with y'all (Nah) White Air Force 1s 'cause that's how I'm feeling y'all (Yah) I'm from Chiraq where they be killing y'all (Bah) All these fuck niggas in they feelings, hoes (Huh, huh?) I'm laughin' to the bank like ha-ha-ha-ha (Ha-ha-ha-ha-ha!) And I got my Glock, up this bitch click clack pow, pow, pow, pow (Pow, pow, pow, pow, nigga)
煙突のようにマリファナを吸っている ヒップにはテックがある、つまり、それは俺を感じている これらのガキは俺の親族でも友人でもない これらのガキはクソッタレな敵だ ああ、ビートが止まったのか? ああ、俺は持ち上げて、それから俺の熱は消える 俺は彼がこそこそ喋るの聞いた 俺は彼がこそこそする犬だと聞いた 俺はクソッタレな40を掲げて、それを喋らせるんだ 俺は昼寝をするけど、お前は眠そうな犬だ 後方でのお前のクソッタレを捕まえて、お前の尻を撃つんだ .223がお前の首にあり、息をしているのか? ガキはくしゃみすらするな、俺は絞めるんだ 俺の小さなビッチは獣医だ、彼女は犬が必要だと言っている 彼女は俺がチェックをもらって、全然喋らないことを知っている 一部のビッチは俺とジャスティン・ビーバーをいじめようとしている 俺はキッチンで料理をしている、ジャスティン・ビーバー 俺は日焼け止めをつけていない、それでもお前のことは見ていない 小さなビッチ、俺はグロだ、お前のと一緒にいたくない 白いエアフォース1、なぜならそれが俺の気分だから 俺はシカゴから来た、そこは皆を殺す場所だ このクソッタレ全員が感情的になっている 俺は銀行で「ハハハ」と笑っている そして、俺にはグロッグがある、このビッチを上げて、クリック、カチャ、パン、パン、パン、パン
I got all my motherfucking jewelry on (All my jewelry on) You can try to flex like your bitch ass want it (Bitch ass want it, huh?) You don't want these bullets flying like some comets (Flying like some comets) You a motherfucking frog little Kermit (That's lil' Kermit, huh?) I'm a glo man I don't need a garment (I don't need garment, huh?) And I'm hotter than a fucking furnace (Than a fucking chimney) Take a Tooka blunt then I burned it (Then I burned it, huh?) And I spend this money 'cause I earned it ('Cause I earned it, huh?)
俺は俺のすべてのクソッタレなジュエリーを付けてるんだ お前は自分のビッチみたいなクソッタレがそれを欲しがっているかのように見せびらかそうとしても無駄だ お前は彗星のように飛んでくるこの銃弾は欲しくないだろう お前はクソッタレなカエルみたいなカーミットだ 俺はグロマンだから、服なんか要らない 俺はクソッタレな炉よりも熱いんだ トゥーカーのマリファナを吸って燃やした そして、この金を費やすんだ、なぜなら俺は稼いだからだ
Ayy, gang gang, nigga Gang gang, nigga Ayy, gang in this bitch, gang in this bitch, gang in this bitch, gang in this bitch Gang gang
ああ、ギャング、ギャング ギャング、ギャング ああ、このビッチでギャング、このビッチでギャング、このビッチでギャング、このビッチでギャング ギャング、ギャング