(Uh-uh, uh-uh Uh-uh, uh-uh)
(Uh-uh, uh-uh Uh-uh, uh-uh)
Once in a lifetime, the suffering of fools To find our way home, to break in these bones Once in a lifetime (Once in a lifetime) Once in a lifetime
人生で一度は、愚かな者の苦しみを味わうものだ 家に帰る道を見つけるために、これらの骨を砕くために 人生で一度は (人生で一度は) 人生で一度は
Oh, give me a shot at the night Give me a moment, some kinda mysterious Give me a shot at the night Give me a moment, some kinda mysterious
ああ、夜に一発打たせてくれ 少しだけ神秘的な瞬間をくれ 夜に一発打たせてくれ 少しだけ神秘的な瞬間をくれ
(Uh-uh, uh-uh) Once in a lifetime, we're breaking all the rules To find that our home, has long been out grown Throw me a life line, cause honey I've got nothing to lose Once in a lifetime (Once in a lifetime) Once in a lifetime
(Uh-uh, uh-uh) 人生で一度は、私たちはすべてのルールを破る 我が家に気づくのは、ずっと成長し続けてきたからだ 私に命綱を投げかけてくれ、だってハニー、私は失うものがないんだ 人生で一度は (人生で一度は) 人生で一度は
Give me a shot at the night Give me a moment, some kinda mysterious Give me a shot at the night Give me a moment, some kinda mysterious Give me a shot at the night (Ohohohohoh)
夜に一発打たせてくれ 少しだけ神秘的な瞬間をくれ 夜に一発打たせてくれ 少しだけ神秘的な瞬間をくれ 夜に一発打たせてくれ (Ohohohohoh)
(Uh-uh, uh-uh) Look at my reflection in the mirror Underneath the power of the light Give me a shot at the night Give me a shot at the night Give me a shot at the night I feel like I'm losing the fight
(Uh-uh, uh-uh) 鏡に映る自分の姿をみてごらん 光の力の下で 夜に一発打たせてくれ 夜に一発打たせてくれ 夜に一発打たせてくれ 私は戦いに負けている気がする
Give me a shot at the night, some kinda mysterious Give me a shot at the night (Ohohohohoh)
夜に一発打たせてくれ、少しだけ神秘的な瞬間を 夜に一発打たせてくれ (Ohohohohoh)
Oh-oh-oh Give me a shot at the night (Ohohoh) Give me a moment, some kinda mysterious Give me a shot at the night (Ohohoh) Give me a moment (Give me one shot) Some kinda mysterious (Give one shot at the night) Give me a shot at the night (Ohohoh) Give me a moment (Just give me at the moment) Some kinda mysterious (Give one shot at the night) Give me a shot at the night (Ohohoh)
Oh-oh-oh 夜に一発打たせてくれ (Ohohoh) 少しだけ神秘的な瞬間をくれ 夜に一発打たせてくれ (Ohohoh) 少しだけ神秘的な瞬間をくれ (夜に一発打たせてくれ) 夜に一発打たせてくれ (Ohohoh) 少しだけ神秘的な瞬間をくれ (その瞬間をくれ) 少しだけ神秘的な瞬間をくれ (夜に一発打たせてくれ) 夜に一発打たせてくれ (Ohohoh)